北方網提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
受的。蘇聯外交部與美國國務院磋商後達成一致意見,對赫魯曉夫的訪問在外交禮儀上按“國家元首”接待。
這次訪問,赫魯曉夫又創下了蘇聯外交活動的先例:將攜妻子和孩子同行。
出發的日子就快到了,還有幾件事情沒搞清。華盛頓大使館告訴國內,日程表上預定將有幾天要在戴維營與總統談
判。戴維營是什麼地方?赫魯曉夫向外交部,外交部回答說不知道。赫魯曉夫懷疑這個地方是否名聲不好。記得革命勝
利初期,蘇聯曾有一個代表團被邀請到一個叫太子島的地方去與某資本主義國家會談,去了後才知道這個太子島是放逐
野狗的地方,這種邀請分明是對蘇聯國家的汙辱。美國人會不會也這麼幹,赫魯曉夫讓外交部趕緊向華盛頓蘇聯大使館
詢問。大使館也不能確切說明那是一個什麼性質的地方,只得派人去作專門的調查,最後從國家安全委員會那裡得知,
戴維營類似蘇聯領導人的別墅。赫魯曉夫這才放心,感到滿意。另一個問題是乘坐什麼交通工具。1955年夏天參加日內
瓦會議時,赫魯曉夫就為乘坐雙引擎的伊爾…14 而感到尷尬,這次去美國,無論如何也要體面些。坐船、坐伊爾…18 飛
機、乘坐外國飛機都是不行的,都不能顯示出科技先進國家的氣派來。當時,蘇聯飛機中能直達華盛頓而無需中途停留
的只有圖…114飛機。這種飛機座艙大、航程遠、速度快的特點已引起技術界的關注,只是效能還不穩定,毛病和問題時
有發生。總之,是不太保險。在圖波列夫的再三保證下,赫魯曉夫準備乘坐這一新式飛機。問題至此算一一解決了。剩
下來的就是琢磨與美國人怎樣打交道了。
此前,赫魯曉夫已經同美國政府領導人有過一次交鋒,只不過不是在美國,而是在莫斯科。
7 月 23 日,美國副總統尼克松在莫斯科索科爾尼基公園為美國舉辦的展覽會主持開幕式,結果與赫魯曉夫之間爆
發了一場辯論。
展覽會上最使人感興趣的陳列是一套有六間房間的典型牧場住宅,在中央有一條參觀走廊,能讓觀眾看到裡邊的全
部陳設。
當他們停步於樣板住宅光潔漂亮、裝置新穎的廚房時,辯論開始了。尼克松說這是一所典型的美國住宅,幾乎任何
美國工人都能住得起這樣的或類似的房屋。赫魯曉夫昂起頭來表示蔑視。他說:“你以為蘇聯人會被這個展覽驚得目瞪
口呆嗎?可是,事實是所有新建的蘇聯住宅都將有這種裝置。在美國要得到這所房屋要有錢才行,而在我們這裡,你只
要生為蘇聯的公民就行了。如果美國公民沒有錢,那就只有??在人行道睡覺的權利。而你們卻說我們是共產主義的奴
隸!”
尼克松回答說:“我們並不認為這個展覽將使蘇聯人驚訝,但是它會使他們感到興趣,就像你們的展覽會使我們感
到興趣一樣。對我們來說,多樣化、選擇權、有上千個不同的營造商的事實,這些就是生活的情趣,我們不願由一個政
府官員在最上頭作出決定說,我們只要一種式樣的房屋。這就是差別??”
赫魯曉夫插話說:“就政治差別而言,我們永遠不會一致??”尼克松說:“談談我們的洗衣機各有什麼優點,豈
不比談論我們的火箭各有什麼威力更好?您想要的不也就是這種競爭嗎?”赫魯曉夫這時把他的大拇指頂在尼克松的前
胸上說:“對!我們所要的就是那種競賽,但是你們的將軍說他們強大得很,能把我們摧毀掉。我們也能拿出點東西給
你們看看,讓您知道蘇聯人的精神。我們是強大的,我們能打敗你們。在這方面,我們也能讓您看點東西。”
尼克松也用指頭指點著赫魯曉夫說:“我認為,你們是強大的,我們也是強大的。在某些方面,你們比我們強大。
在另外一些方面,我們更強大??”
在放著加利福尼亞名酒的桌子旁停留時,兩人作了最後較量。赫魯曉夫提議為“和平和廢除在國外的一切軍事基地”
乾杯。尼克松拿著杯子,但沒有舉起,他說:“咱們只為和平乾杯。”
站在一旁的一名蘇聯人解圍說:“祝赫魯曉夫同志長命百歲!”尼克松接話說:“我要為這個乾杯。我們盡