第1部分 (第3/4頁)
涼提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
① 法蘭西學院(AcadémieFrancaise)
,成立於1635年,其主要任務是編寫辭典,現在的院士總名額為40人。當選為法蘭西學院院士的多為各界的名流,但以作家居多1980年的40名院士就有22名是各類作家。在法國,獲得法蘭西學院
10
2譯者序言
1842—1848年為芒什省議員。
1848年二月革命後,托克維爾任制憲議會議員,參加法蘭西第二共和國憲法的制定工作,並被選為新憲法實施後的國民議會議員。1848年6—10月,出任第二共和國外交部長。
1851年12月因反對路易。波拿巴稱帝而被逮捕,但因其知名度高,次日即被釋放。
從此以後退出政界,專門從事著作。
1851年寫成的《回憶錄》,詳述了二月革命的內情。
1856年出版的《舊制度與革命》(或譯《舊秩序與革命》)
,也是一部名著,有多種文字譯本。
《論美國的民主》出版後,立即受到普遍好評,使托克維爾名揚海外。據佈雷德利在《論美國的民主》英譯本(VintageBok,NewYork,1945)
卷末的統計,在托克維爾生前,《論美國的民主》的法文字出過13版,逝世後出到17版,尚有兩種全集本。另外,在比利時和美國,也有法文字問世。截至1945年,共有英、德、荷、匈、意、丹、俄、西班牙、瑞典、塞爾維亞等十種文字的譯本先後問世,而且有些國家不止一個譯本和不止出版一次,英國和美國就有60多個英文版本。這還是一個不完全的統計。據我所知,日本在明治14—15年(182—183年)
,肥塚龍曾以《自由原論》的書名,由英譯本轉譯上卷出版。至於中文的譯本,1968年有香港今日世界社秦修明等人由上述的1945年英譯本轉譯出版,但這個譯本並非全譯,刪去了全部註釋。
托克維爾認為,建立一個新世界,必須有新的政治理論,而這個政治理論就是關於民主的基本原理。他沒有根據過去和現在的政治體制的歷史對比分析去創制這個民主理論,也沒有象當時的一些學者引用古希臘城邦和共和時期羅馬的歷史去說明當時資產階級民主的過程,
院士的稱號是最榮譽的,但院士並不擔任具體工作。
人文和政治科學院,按字面譯是精神和政治科學院,它相當於我國的中國社會科學院,成立於1795年,現有哲學、社會學、法學、政治經濟學、史地等六個研究所,院士總名額為50人。
法國科學院(InstitutdeFrance)
包括各自獨立的五個科學院:除上述兩個外,尚有自然科學院、考古科學院和藝術科學院。
11
譯者序言3
而認為當代的民主原則主要應當從當代的具體歷史條件去總結和解釋,不能用某種一般規律去總結和解釋。因此,他極想研究對於民主的發展具有最有利的條件,從而能夠最全面地表現出發展規律的國家的民主。在托克維爾那個時代,這樣的國家只能是美國①。用他自己的話來說,就是“從經歷過這場革命的國家中找出一個使這場革命發展得最完滿和最和平的國家,從而辯明革命自然應當產生的結果;如有可能,再探討能使革命有益於人類的方法”
②。
這才是托克維爾去美國考察的真正目的,也是寫作《論美國的民主》的由來。
托克維爾希望客觀地描述美國的民主,將其所見所聞忠實地報道出來,“決沒有硬要事實遷就觀點,而是讓觀點以事實為依據”
③。他在美國收集了大量資料,向權威人士請教,訪問過廣大地區。
結果,利用他在社會學中首創的“訪問法”
④,依據其明察秋毫的觀察力,只在美國逗留九個月,就寫出了至今仍被世人讚譽的名著《論美國的民主》。
這部著作的上卷和下卷,不是寫於同一時期,其間相隔5年,因而在筆調、結構、敘述上有所不同。上卷的第一部分講述美國的政治制度,第二部分對美國的民主進行社會學的分析。
下卷分四個部分,以美國為背景發揮其政治哲學和政治社會學思想。全書的基本思想概括在上卷的《緒論》裡。
這部書之所以成為名著,一方面是因為它是世界學術界第一部對美國社會、政治制度和民情進行社會學研究的