開了提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
學著玩玩,有何不可?”
姚婆婆見姚大翁軟了下來,轉怒為喜道:
“那還差不多。”
岳飛笑道:
“外婆,你又打了贏仗。”
“我是宋軍,她是契丹軍。她總是打贏仗,我總是吃敗仗?”姚大翁說完,岳飛起身附耳低語道:
“外公,我要悄悄打外婆一個贏仗,不要洩露。”
說完,岳飛眼睛一鼓,雙唇緊抿,對姚大翁下了個決心:
“我要真學本事,學真本事,為國家建功立業。”
姚大翁頓時滿面喜色,撫掌道:
“男子漢有志氣,明日廟會,外公帶著你去雄州城遊玩,作為獎賞。書 包 網 txt小說上傳分享
第九節 李白這個騙子
次日早起,姚大翁親領岳飛去雄州城遊玩。
街道上,人稠物攘,店鋪林立。間間店鋪,掛著牌榜,家家酒肆,酒旗招揚,“雄州食肆”、“千春酒樓”、“蜘蛛酒樓”、“四方旅店”、“九洲茶館”、“雄州縫紉店”、“去病藥鋪”。。。。。。
岳飛一路上指認牌榜、酒旗上的字。姚大翁竊喜:
“此子不凡,指導得當,日後必能丕振家聲,光昭祖業。”
二人四處閒玩,凡店鋪、茶坊、旅店、佛具店、寺院,姚大翁領他俱各看遍。行到一家書肆,兩人走了進去,書肆老闆是一位三十多歲的男子,正在與幾個顧客交易。那幾個客人身段粗壯,冠衣束帶,雖然衣著漢服,尺碼合體,卻因缺少儒雅之氣,像穿著借來的衣服似的。
那老闆聰明精幹,眼觀八路,耳聽四方。見姚大翁二人進來,抬頭歡迎過了,仍舊埋頭忙乎。那些人時而操著變了調的漢語,與老闆交談,時而又操起胡言,彼此商量。管你漢語、胡語,那老闆卻一概胡語回應。那些人買了幾本書,就出門了。
見他們走遠了,岳飛問姚大翁道:
“他們是契丹胡麼?”
“是幾個化了裝的契丹胡。遼境內的契丹人常化裝成漢人進入雄州,四下閒玩,購些宋貨回去。”
“他們是遼南京燕京的胡官,來我店中,買了幾本唐詩。” 書肆老闆接言參與交談,以此來歡迎他們。
“外公,剛才他們說的是契丹胡語嗎?” 岳飛輕聲問姚大翁道。
“正是。”
“外公,你會不會說契丹胡語?”
“雄州這地方,誰不會幾句?”書肆老闆搶答完,又問姚大翁是雄州哪裡人,聽姚大翁說是白溝鎮姚家莊人,“白溝鎮的人沒有不會的。說得比我們雄州城的人要好。契丹語簡單,一學就會。我是做邊關生意才移居此地的,在生意場上半途學的。”
“此地漢人和契丹人雜居一百多年,漢人會講契丹語,契丹人也懂一點漢語。”姚大翁亦不以為然道,“契丹語並不複雜,聽多了,自然就會了。你們小孩子家學起來更易得。你在這裡住一段時間,也就會說了。”
“契丹人說的是契丹語,唐詩是漢語寫成的,如何好讀?” 岳飛又問道。
原來契丹人盡染中原唐風,秉承盛唐審美,男子以身體健壯為俊,婦人以體形豐碩為美。契丹人尤愛唐詩。不懂唐詩,即使做了官,也被人瞧不起。愛讀唐詩不僅限於上流社會,即使在草原深處,也可以聽見契丹牧童吟誦唐詩。官場流行文人唱和、詩賦對聯,直接用漢語。普通牧民則按契丹人的說話習慣,改動後吟誦。如唐代詩人賈島《題李凝幽居》的名句‘鳥宿池邊樹,僧敲月下門’,契丹人改成了‘月明裡和尚門子打,水底裡樹上老鴉坐’。”
“至於他買去怎麼讀,我就不關心了。” 書肆老闆笑道。
“漢遼文化相隔,所以,契丹人讀詩,盡鬧笑話。詩神李白有首詩,名為《北風行》,其中一句詩云:“幽州雪花大如席。”把這些漠北的契丹人嚇得咋舌。後來南下幽州,春去冬來,未見幽州有席大的雪花,罵道:‘李白這個騙子,幽州哪有席大的雪花,他是編出來嚇唬我們吧。’”
姚大翁說完,三人大笑不止。
笑勢將盡,姚大翁遂笑別書肆老闆,領著岳飛出了書肆。。 最好的txt下載網
第十節 知恥而後勇
出了書肆,行不多遠,見一位瘦小的駝背老叟,蒼顏白髮,手執蔾杖,在街上行走。迎面走來一契丹賴皮,約莫二十來歲,與老叟擦肩而過的時候,那契丹賴皮口誦著“月明裡和尚門子打”,把那“打”字讀的好重,隨即“啪”的一