翱翔1981提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
婆上黑水園幹嘛?”
真正的答案(4)
柏西爾說話的態度比他的話還叫人受不了。我轉過身子不理他;以示抗議。
“不要生氣;不要生氣。”範斯克又來打圓場了;他輕輕地拍著柏西爾男爵的肩膀。
“賀小姐……對不起;我……剛剛有點失態……我最近是有點亂。我想知道葛太太來我這兒的目的。她是什麼時候來的?是不是隻有管家一個人看到她?”
“據我所知;只有她一個人看到。”
範斯克湊上前來。
“唉呀;回去問問這件事的訊息來源不就結了?”他說。
“對!”柏西爾很贊成他的建議。“回去問管家就知道了。”說完便匆匆離隊;飛奔回家。
他一走;範斯克就馬上原形畢露;向我仔細打聽葛太太的事;我本來不想告訴他;可是蘿娜傻乎乎地在一旁問個沒完;等於是幫著伯爵吸收情報;我只好一五一十地把葛安妮的故事都抖了出來。
我的敘述似乎使範斯克受驚不少;顯然柏西爾把這件事瞞著伯爵。
我們一行有問有答的;很快也走回了家。首先映入我們眼簾的是柏西爾男爵的馬車——全副武裝地等在那兒。顯然柏西爾與管家的面談發生了作用。
“這匹馬不錯;”伯爵輕輕地拍著它。“你要駕這輛車?”
“不;主人要親自駕車!”
“哦?他真的要自己駕車?別折磨這匹馬了!”
“不會的;它是這兒最好的一匹馬;叫‘馬力’;男爵通常用它來跑長途。”
“柏西爾今天要出遠門了。”伯爵轉過頭來對我說。
我沒答話。今天一天發生的事情;在我心裡已經有了個數;我不願讓伯爵知道。
柏西爾在凌霧堡的時候;他能走上好幾里路去陶氏農場;詢問有關葛安妮的事;現在他會不會再為了她到葛太太的家鄉威明罕呢?
我們都進了屋;在廳裡遇到男爵;他正由圖書室匆匆出來;表情又急又亂;面色蒼白;不過他還能剋制自己;擺出一副很有禮貌的樣子。
“對不起;我必須出一趟遠門;大概明天就可以回來;不過在我走前;我想把早上向各位提的事辦好。蘿娜;你來一下圖書室好不好?不會耽擱太久的;還有伯爵及夫人;也請你們一塊兒來。不是什麼重要的事;只是請二位作個簽字的證人。”
他開啟圖書室的門讓他們進去,留下我一人;孤零零地站在大廳裡。
4
六月十七日
剛進房門就聽到男爵叫我。
“賀小姐;請你下樓來一下好嗎?都是範斯克惹的麻煩;說什麼夫婦一同當見證人不好;要我麻煩你下樓來一趟。”
一進圖書室;只見蘿娜坐在書桌旁;手指不停地玩著自己的頭髮。範夫人坐在她旁邊的搖椅上。範斯克一個人在視窗拾著窗邊的花瓣;一見我進來就朝著我拼命解釋。
“對不起!對不起!賀小姐;你知不知道英國人是怎麼說我們義大利人的?你們說我們生性多疑;而我正是一個多疑的人;所以我反對我太太和我同時作見證人。”
“他的反對毫無道理;英國的法律是容許夫婦同時作證的!”
“我承認英國的法律容許;可是我範斯克的良心不容許呀!”他彎著腰;雙手放在胸前;表情嚴肅;好像要把他的良心挖出來給大家看似的。“柏夫人到底簽些什麼檔案;我是毫不知情;也不想知道。將來有一天;或許這兩位見證人要出來說話;那時應該有兩種意見;可是;我太太的意見就等於是我的意見;所以——”他的理由是不錯;可是看他講話的態度;我就不想捲入這件事中。
“好吧;我先待在這看看;如果我找不出拒絕的理由;我會做你們的見證人。”
柏西爾敏銳地看著我;正要開口說什麼;範夫人站了起來;她先生對她使了個眼色;要她出去。
“你不必離開。”柏西爾阻止道。
範夫人望了望伯爵;顯然他又指示她離開。於是她悻悻地說反正在這兒也沒用;說完就走了。她走了以後;範斯克點了根菸;走到原來的視窗;對著窗邊的葉子猛噴著煙;似乎想把上面的小蟲燻死。
這個時候柏西爾從抽屜拿出了一份摺疊的羊皮紙放在桌上;他並沒有把它攤開;只露出簽名那一欄;然後把蘸好的水筆遞給蘿娜。
“在這兒寫上你的名字;”他指了指簽名的地方。“賀小姐;等下請你也在這邊籤個名。範斯克;叫你