插翅難飛提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
箍說奶煜鋁耍��瞧章尥興棺搴馱蟾褡宀挪換峁苷庵制ㄊ履亍K�茄垢��換嶗聿僑死嘞嗷ブ�淶惱秸��換峁匭乃�僑死嗟牧煨洹K�竊諶死嗟納�嬋佔淅鎪拇Ψ⑵鷲秸�U秸��姑揮薪崾�!�
“對我來說,已經結束了。”邁克說,“我是以新聞記者的身份摻和進來的。我不是戰士,不屬於戰場。我的位置應該在鍵盤後面,或者在攝像機前面。”
“世界變樣啦,孩子。接下來你打算做什麼?”
現在輪到邁克沉默不言了。
“不知道。”最後他說,“總得起點作用,幫誰點忙吧,在這裡我連自己都幫不了,但總得做點什麼,不能再像現在這樣。”
運輸艇的行程是有限的,不過他們運氣不錯,很快遇上一艘陳舊的巨獸級巡洋艦——切奧德號。他們發出訊號,使這個就要飛出星系的龐然大物停下接應。四小時前還屬於聯邦的切奧德號,現在屬於孟斯克。不光是這艘飛船,絕大多數飛船都已撤出戰場,正在離開塔索尼斯,正在離開澤格族和普羅託斯族。同時也離開那些覺得躲在地堡裡是個好主意的可憐的白痴。
切奧德號的通訊官在走廊上遇見他們。
“阿卡提諾斯。孟斯克要我轉告一聲,他想和你們通話。”通訊官說。
“孟斯克!呸!”雷納說,“他想讓我去揍他一頓麼?”
“不是找你通話,長官。”通訊官說,“是找邁克·利伯蒂先生。特別強調過,只找利伯蒂先生。如果需要,可以使用我們艦上的通訊室。”
雷納有些驚訝,抬起了疲倦的眉毛。邁克打個手勢,讓他跟著一道前往通訊室。
前切奧。薩拉行星的民兵領袖,前叛軍上尉,前革命者吉姆。雷納,避開通訊攝像鏡頭,坐在通訊控制檯邊的一張椅子上。邁克開啟通話開關,等著亥伯龍號發資訊過來。
阿卡提諾斯。孟斯克的影像顯現在螢幕上。每根頭髮都像從前那樣整齊,每個細微的動作和表情都恰當準確,像經過事先排練。看他的樣子,彷彿剛才什麼事也沒有發生過。
“邁克。”他微笑道。
“阿卡提諾斯。”邁克板著面孔回答。
有那麼一會兒,孟斯克的臉上流露出一絲悲天憫人的神情,似乎在謹慎地考慮該怎樣措辭。這種表情曾經打動過邁克,但現在顯得特別虛偽,這個冷血的土匪頭子,顯然事先練習過這種表情,給人的感覺他好像馬上就要走過來,像個好朋友一樣在你身邊的桌子上坐下。“恐怕我很難將我此時的感受表達出來,對於莎拉,我很難過,但我不知說什麼好。”
“雷納上尉剛才已經對你說過一些精彩的話啦。”邁克恨恨地說。他的兩眼幾乎要冒出火來。
“我希望,以後能有時間和吉姆私下談談這個話題。”孟斯克臉又繃緊了,微笑顯得十分勉強。畢竟有些事發生了變化,孟斯克給自己罩上的那層神聖的光環,現在簡直不堪一擊。“但我和你聯絡不是為了說這個。我和你聯絡,是因為另外有一個人想和你說話。”
孟斯克把手伸到螢幕邊撥動一個開關,一張新面孔取代了人類世界未來君主的面孔:兩道濃厚的眉毛,一個光禿禿的腦瓜。
“漢迪?”邁克說。
“米奇!”漢迪。安德森說,“見到你可真高興呀,老夥計!我就知道,要說有人能在這樣的兵荒馬亂中平安無事,這個人非你莫屬啊;你真是幸運的骰子,想擲幾點就能擲出幾點!”
“安德森,你在哪裡?”
“當然是在亥伯龍號上。阿卡提諾斯用穿梭飛機,把我從一艘逃難的飛船上接來的。他一直在跟我說你是多麼多麼了不起,是個真正的戰士。棒極啦。但為什麼最近沒見到你發報道回來?”
“我寄給你的報道,被你改得面目全非,忘啦?說孟斯克俘虜了我。你可夠健忘的呀。”
“只是作了點正常的編輯嘛。”安德森說,“一點小小的編輯工作,好讓那些大人物——哦,願上帝安撫他們長眠的靈魂——滿意而已。我就知道你一定不會見怪。”
“漢迪——”
“不管怎樣,我聽說了你所完成的頂呱呱的工作,而且我知道有件事你聽了一定會高興。無論當前的情形如何,你一回來就能得到你喜歡的職位。”
“我……”
“我可以保證。我的意思是,無論如何,從前那些想把你置於死地的人,現在已經玩完啦。我正和阿卡提諾斯商量,我們想讓你與他的政府建立聯絡,專門負責官方的新聞工作。他對你