曾氏六合網提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
了,”帽匠說著在睡鼠的鼻子上倒了一點熱茶。
睡鼠立即晃了晃頭,沒睜開眼就說:“當然,當然,我自己正要這麼說呢。”
“你猜到那個謎語了嗎?”帽匠說愛麗絲,“沒有,我猜不出來,”愛麗絲回答,“謎底到底是什麼呢?”
“我也不知道。”帽匠說。
“我也不清楚,”三月兔說,
愛麗絲輕輕嘆了一聲說,“我認為你應該珍惜點時間,像這樣出個沒有謎底的謎語,簡直是白白浪費寶貴的時間。”
“如果你也像我一樣對時間熟悉,”帽匠說,“你就不會叫它‘寶貴的時間’,而叫它‘老夥計’了。”
“我不懂你的意思。”愛麗絲說。
“你當然不懂,”帽匠得意地晃著頭說,“我敢肯定你從來沒有同時間說過話。”
“也許沒有,”愛麗絲小心地回答,“但是我在學音樂的時候,總是按著時間打拍子的。”
“唉,這就完了!”帽匠說,“你最不高興人家按住它打了。如果你同它好,它會讓鐘錶聽你的話,譬如說,現在是早上九點鐘,正是上學的時間,你只要悄悄地對時間說一聲,鐘錶就會一下子轉到一點半,該吃午飯了!”
“我真希望這樣。”三月兔小聲自語道。
“那太棒了!”愛麗絲思索著說,“可是要是我還不餓怎麼辦呢?”
“一開始也可能不餓,”帽匠說,“但是隻要你喜歡,你就能把鐘錶保持在一點半鐘。”
“你是這樣辦的嗎?”愛麗絲問。
帽匠傷心地搖搖頭,“我可不行了,”他回答,“我和時間在三月份吵了架——就是他發瘋前(他用茶匙指著三月兔),那是在紅心王后舉辦的一次大音樂會上,我演唱了:
‘閃閃的小蝙蝠,我感到你是多麼奇怪!’
你可能知道這首歌吧?”
“我聽過一首同它有點像(原來的歌應為“閃閃的小星,你是多麼的奇怪……帽匠全唱錯了。這首歌現在中國有唱片,有些中小學常常播放。)。”愛麗絲說。
“我知道下面是這樣接著的,”帽匠繼續說,“是這樣的:
‘你飛在地面上多高,
就像茶盤在天空上。
閃啊,閃啊……’”
睡鼠抓了搖身子,在睡夢中開始唱道:“閃啊,閃啊,閃啊,閃啊,”一直唱下去,直到他們捅,了它一下才停止。
“我還沒唱完第一段,”帽匠說,“那王后就大喊道“他簡直是在糟蹋時間,砍掉他的頭!’”
“多麼殘忍呀!”愛麗絲攘道。
帽匠傷心地繼續說,“從那以後,它就再也不肯照我的要求做了,它總是停在六點鐘。”
愛麗絲的腦子裡突然閃過一個聰明的念頭,她問:“這就是這兒有這麼多茶具的緣故嗎?”
“是的,就是這個緣故,”帽匠嘆息著說,“只有喝茶的時間,連洗茶具的時間也沒有了。”,
“所以你們就圍著桌子轉?”愛麗絲問。
“正是這樣,”帽匠說,“茶具用髒了,我們就往下挪。”
“可是你們轉回來以後怎麼辦呢?”愛麗絲繼續間。
“我們換一個話題吧,”三月兔打著哈欠打斷了他們的談話,“我聽煩了,建議讓小姑娘講個故事吧。”
“恐怕我一個故事都不會講,”愛麗絲說。她對這個建議有點慌神。
“那麼睡鼠應該講一個!”三月兔和帽匠一齊喊道,“醒醒,睡鼠!”他們立刻在兩邊一起捅它。
睡鼠慢慢地睜開眼,嘶啞無力地說:“我沒有睡,你們說的每一個字我都聽著呢。”
“給我們講個故事!”三月兔說。
“就是,請講一個吧!”愛麗絲懇求著。
“而且要快點講,要不然你還沒講完又睡著了,”帽匠加了一句。
睡鼠急急忙忙地講了:“從前有三個小姐妹,她們的名字是:埃爾西、萊斯、蒂爾莉,她們住在一個井底下……”
“她們靠吃什麼活著呢?”愛麗絲總是最關心吃喝的問題。
“她們靠吃糖漿生活。”睡鼠想了一會兒說。
“你知道,這樣是不行的,她們都會生病的。”愛麗絲輕聲說。
“正是這樣,她們都病了,病得很厲害。”睡鼠說。
愛麗絲儘量地想象這樣特殊的生活方式會是什麼樣子,可是太費腦子了。於是,她又繼續問:“她