嘟嘟提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
。”
齊白高舉雙手:“冤枉冤枉,我是從門口進來的,我來的時候你不在,我在樓上客房休息,被你吵醒,就看到你在招待那位院士。”
我又哼了一聲:“那更卑鄙了,你竟然一直在偷聽我們的交談?”
齊白笑著:“我本來不想現身,後來想想,不如讓這老太婆死心,免得她到處找我,麻煩。這老太婆見識倒是高超得很。”
我糾正他的話:“卓絲卡娃院士,也不能算是老太婆吧。”
齊白瞪了我一眼:“青春玉女,好了吧。”
他說著,坐了下來,我向正在行走的鐘望了一下,執行正常,那使我十分訝異:“那塊合金,真的不在你的身邊?你怎捨得離開它?”
齊白一笑,一翻手,就取出了那塊合金來,我忙道:“糟,我又要大費手腳了。”
齊白搖頭:“不必,你看。”
他說著,把那塊合金向茶几的金屬腳貼去,一放手,合金跌了下來,和上次憑藉磁性,牢牢地貼在茶几腳上,大不相同。
我呆了一呆:“你做了一個仿製品?”
齊白又搖頭,這更使我大惑不解。
我只是瞪著他,等他解釋,把他那塊合金託在手中,盯著它,雙眼一眨也不眨地看著它。我不知道他在玩甚麼把戲,索性坐下來,看他還要裝神弄鬼多久。
他一動不動地盯著那塊合金,大約有五分鐘之久,五分鐘並不能算是一段很長的時間,但是對著一個人,看他做莫名其妙的動作,卻又實在太長,我好幾次想要不讓他維持這個動作,可是都忍了下來,因為一方面,我也在思索他剛才那幾句話,是甚麼意思。
五分鐘後,齊白長長吁了一口氣,把那塊合金向我遞了過來,同時指著茶几腳:“再試試。”
我抱著一種甘心做傻瓜的心情,又把那塊合金向茶几的腳上貼去,誰知那塊合金,剛才還一點磁性都沒有,這時,磁力之強,在我手離茶几腳還有十公分時,簡直有一股力量,把我的手直拉了過去,“拍”地一聲響,那塊合金已緊貼在金屬的茶几腳上。
這一來,我真的呆住了。
這是怎麼一回事?這塊合金的磁性,可以一下子消失無蹤,一下子強到這種程度?這時,我要用相當大的氣力,才能將之取下來,而那隻跳字鍾,早已亂得像被鐵錘重重敲擊過。
我取下那塊合金,睜大眼,驚訝得說不出話來,齊白一伸手,接了過去,將之緊握在手中,像是在呵護甚麼小動物。過了一會,才放開手來,這次他沒有叫我試試,而是自己把那塊合金,貼向茶几腳,那塊合金,又變得一點磁性也沒有了。
直到這時,我才發出“啊”的一下驚呼聲。
自然,有方法可以令一塊磁鐵的磁性消失,例如加以重擊,使磁鐵的分子排列次序改變,又例如加高溫,等等。
可是齊白剛才卻甚麼也沒有做,只是將之握在手中,盯著他,看起來,倒有點像他在對那塊合金進行催眠。我的確有這樣的感覺,雖然對一塊合金進行催眠,是極無稽的事。
而齊白的動作雖然快,但如果在剛才他一連串的動作之中,用了魔術手法,把兩塊一樣的合金換來換去愚弄我,我也一定可以看得出來。
同是一塊合金,為甚麼一下有磁性,一下沒有磁性?我由於極度的驚訝,所以不是發出了一下驚呼聲,而是接連好幾下。
在我的驚呼聲中,齊白也叫著:“奇妙吧?太奇妙了,是不是,衛斯理?我早說過,這是一件異寶,它甚至是活的。”
聽得他這樣講,我真是駭然。這明明是一塊合金,怎麼可以用“活的”這樣一個詞,去形容一塊金屬?
我知道,有一些合金,被稱為“有記憶的”,在一定的溫度下,把它鑄成一種形狀,然後改變它的形狀,但是在一定的溫度之下,它會自己恢復原來的形狀,但那也無論如何不能被稱為“活的”。
一定是我的反應十分之驚駭,所以齊白向著我,不斷地強調:“它是活的。”
他不斷地說著,我對他的話的反應,是不住搖頭,否定他的說法。
齊白在說了十多次之後,才改了口:“至少,它知道我想甚麼,而且,會接受我的想法,照我的想法去做,聽我的話,這,你還能說它不是活的嗎?”
齊白不解釋還好,一解釋,我的驚訝程度,在本來已不可能再提高的情形下,又陡然升高,我甚至一開口,有點口吃:“你……在說甚麼?你……再說一遍。”
齊白又說了