散發弄舟提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
的幾天,並沒有引起太大的轟動,但隨著時間的推移,這本書先是在青少年當中突然流行起來,銷量迅速上升,居然在兩個月後進入北美圖書銷量前十位。不少中小學,甚至是大學裡面,都掀起了一陣哈利波特熱『潮』,罵人是什麼都不懂的白痴,也開始稱呼麻瓜了。
對於這種火熱的現象,不少出版商和小說作者都大吃一驚,紛紛跑去買來看個究竟。
弗吉尼亞福拉姆學院的教授格里姆斯如是說:“《哈利波特》獨一無二,它同時吸引了兒童、青少年和成年人。對兒童來說,哈利波特就是童話中降服惡龍的王子;對青少年來說,他是真實世界中的少年同學;對成年人而言,他又是戰勝異象、改變世界的典型英雄。”
()
紐約時報著名書評家艾琳說:“哈利波特融合了西方古典文學與好萊塢情節,從希臘神話、狄更斯小說、魔戒三部曲與星際大戰電影廣泛取材。我認為,扎克利。王的成功在於,他塑造了一個鄰家少年與史詩英雄的結合體,哈利波特就像年輕的亞瑟王、蜘蛛人。
《洛杉磯時報》如此評論道:“扎克利是個壞小子,你永遠不知道他下一步會幹什麼。就在幾個月前,他得了金球獎和奧斯卡,然後他說:我要出一本小說了,是魔幻小說。
我知道,不少人都和我一起嘲笑過。這個小子以為他是誰?好好的拍你電影,唱你的歌吧,不要來書市混。就如當初我們嘲笑他的票房一樣,扎克利。王再一次熟練地扇了某一些人一耳光。
《哈利波特》的如今在全美圖書年度排行榜的銷量中排名第六,這對於一個剛進美國書市的作家來說,是一個了不起的數字。不過它在社會和學校引起的反應卻不容忽視,事實證明,潔具商店的掃帚因為這本書而賣得不錯……
我想,還有什麼事情是扎克利。王做不了?這個外星人”
知名小說家韋恩評論道:“扎克利。王駕馭情節的能力很強,精心設計天衣無縫,創造出在幻想世界中令人信服的內容。哈利。撥通、赫敏。格蘭傑、羅恩。韋斯萊的角『色』刻畫深刻,次要角『色』也都活靈活現,無不展現出他作為作家的優秀才華。書中也有很多有關道德方面的內容,隨著正義和邪惡的對抗不斷激烈和明顯化,一些人物面臨著重要的選擇,人『性』的陰影也被展現出來。”
還有學者分析道:“扎克利先生把現實社會中的觀點加入情節中,而一些出現在書中的物品則被帶進現實世界,比如在一些國家,出現了叫做“比比多味豆”的糖果、魁地奇球袍和家庭小精靈製作的襪子。這種現實與魔幻交錯的情節,讓許多青少年,甚至是一些成|人都欲罷不能。作為一個三十五歲的大齡讀者,我讀《哈利波特》的時候,就感覺是小時候在看童話故事。”
《哈利波特》在美國掀起熱『潮』,足足經歷的三個多月的時間,但在港臺一上市,立即就爆了。
最先《哈利波特》在《武魂》和《明報》上同時連載,是的,這部魔法小說最初是在上面連載。第一批的讀者,都是衝王梓鈞的名頭去的,甚至有不少人以為這是一部武俠小說。
讀著讀著,影響力迅速擴大,把一些原本只看瓊瑤和亦舒的愛情小說的讀者都吸引來了。兩份刊物只連載了八期,《哈利波特》的印刷本就開始在港臺兩地推出。
與美國一樣,《哈利波特》所帶來的影響,最直觀的就是掃把成了不少小孩兒的法寶道具。在學校裡,經常看到一幫小屁孩騎著掃把追逐,手裡拿著一根棍子,呼啦啦的念著咒語。
牛哥那邊,迅速地組織人手,準備把《哈利波特》漫畫化,與此同時,於東樓作為王梓鈞的代理人,找到了日本的出版社。
……………………………………………………
今天差三千字全勤,後面的全部複製了,明天補上免費內容。我擦,老王這些天都是白天工作,晚上半夜回來寫,或者中午抽空寫,攢著發大章傳,累死了。
今天差三千字全勤,後面的全部複製了,明天補上免費內容。我擦,老王這些天都是白天工作,晚上半夜回來寫,或者中午抽空寫,攢著發大章傳,累死了。
今天差三千字全勤,後面的全部複製了,明天補上免費內容。我擦,老王這些天都是白天工作,晚上半夜回來寫,或者中午抽空寫,攢著發大章傳,累死了。
今天差三千字全勤,後面的全部複製了,明天補上免費內容。我擦,老王這些天都是白天工作,晚上半夜回來寫,或者中午抽空寫,攢著發大章傳,累死了。