要勤洗手呀提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
“你對凱文這個人怎麼看?”
“能怎麼看?”
他老婆是一個略顯富態的年輕少婦,此刻正在水池旁捏著魔杖讓杯子和碗碟等餐具漂浮在半空,來引水憑空“洗刷”著。
聞言後,她側頭看向丈夫,語氣詫異。
“大家族出身的年輕人,不都是那個樣子嗎?”
“就沒有具體一點的印象?”康奈爾有點納悶。
“報紙上把他吹噓的就像騎士小說裡的主人公似的。還從小就努力上進,富有正義感,周邊親朋們對他一致好評……”
少婦聞言嗤笑,“這麼假的宣傳,你叫我能有什麼可靠印象?”
所以,不是沒印象,而是不相信報紙上的印象……
康奈爾聞言若有所思,於是再次問道:“那麼,你覺得那個艾格呢?他怎麼樣?”
“艾格?很好的一個孩子啊,感覺很可愛。”
少婦說到這裡時,眨了眨眼,“我還和好姐妹聊過他提出的那個護膚辦法呢,決定等下就試試。”
“他獲得了魔法部長的鼓勵,你就不覺得這同樣很假嗎?我是說,他看起來可不是一個簡單的混血。”
“這有什麼奇怪的嗎?”
少婦聞言蹙眉,“魔法部長欣賞艾格那種有理想有天分的男孩,很正常的吧?”
正常才怪了!
康奈爾無言以對。
妻子的樣子,彷彿很熟悉那個艾格似的。
然而她難道就沒發現,她其實只不過是從一份報紙上知道的這個名字嗎?
換句話說,這不過是個紙片人!
然而,一個紙片人乍一出現,卻能給人帶來如此深刻的印象……
這點明顯不尋常。
康奈爾於是來到書房,翻出之前侄女範妮遞給他的採訪稿,仔細看了起來。
然後,他越看就越心驚。
之前他在看這份採訪稿時,只覺寫的很好,被採訪人物的形象很突出。
如果能正常刊登,配合人物的背景故事,應該能火上一陣。
但更多的,也就這樣了。
然而現在再看這份稿子,與凱文“假大空”的宣傳做對比。
他卻突然發現,這份採訪稿,根本不是那麼簡單!
或者說,不是採訪稿不簡單,而是被採訪的那個人說的話,不簡單!
“他說的每一句話,都能讓人感到親切和真實,這……”
康奈爾很迷惑,“這是怎麼做到的?”
原理說開了其實很簡單,但被遠超這個時代的技巧降維打擊到的康奈爾,短時間內根本想不通這個問題。
於是之前還對艾格這個混血頗為不在意的他,此時不自覺就將對方的形象在心裡無限拔高。
能引得魔法部長出手幫襯,就證明這艾格不可能只是一個單純的混血,背景必然深厚。
而能用一份稿件的篇幅就將自身形象塑造的如此突出,也足以證明,艾格這個人本身,更是不簡單……
苦思良久後,康奈爾突然離開書房,穿上外套,一副要出門模樣。
“這麼晚了,你要去哪?”
坐在會客廳沙發上,正往臉上貼黃瓜片的少婦對康奈爾的行為感到很詫異。
“去格雷厄姆市一趟。”
他回道:“我要去給那個艾格做一個專訪。”
“專訪。”
妻子聞言錯愕,“你是主編又不是記者?做什麼專訪?”
“我當然不是記者。”
康奈爾說道:“但我是個投資者。”
……
並不是所有人都像康奈爾這樣敏銳。
事實上,就算在資訊大爆炸的現代社會,大部分人面對這種西方政客式的形象塑造,也都不會察覺到這其中有什麼技巧可言。
還都以為政客們本身就是那種很有親和力的人。
所以就更別說在這個出版業雖然發達,整體卻仍舊古老的世界了。
不過康奈爾之前的某些判斷也不能說錯誤——
在菲利克斯家族的支援下,以及在事件本身具備的熱點下,凱文這個名字的傳播範圍,要比艾格之名廣的多。
但效果上,兩者卻天差地別。
前者被宣傳的鋪天蓋地,但那種老套的說辭對公眾根本沒有絲毫吸引力。
人們更多在意的,其實是這件事本身,而不是做成這件事的人。