陳家過河卒提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
(第二更)
蘇維埃內部流傳的最可怕的詛咒不是你將要接受克格勃,內務部或者紀律檢查委員會的調查,而是國家宣傳委員會的傢伙們要來找你聊天了。作為蘇維埃輿論的沙皇炸彈,從葉利欽和戈爾巴喬夫事件中就開始脫胎換骨,不再是面對西方和平演變中節節敗退的一戰灰色牲口,而是令人畏懼的烏拉衝鋒紅軍。
關於葉利欽的報道亞納耶夫幾乎是以路邊小報的方式揭露了他*的一面,所有的事件配上了照片,甚至精確到了細節的部分,甚至他收受美國援助的個位數小數點後兩位都列舉了出來。跟之前枯燥的,模板式的新聞報道截然不同,更加增強了說服力。
從拯救國家的救星變成了人人唾棄的小丑,蘇維埃花費了數十年精力苦心孤詣提防的自由思想,卻被新成立的蘇宣部用紙和筆反擊回去。
在搶佔輿論高地中,亞納耶夫比任何人都要有經驗,自由主義不是萬能的,將某種思想不停的拔高到一種高度就會出現尷尬的情況,一旦這種主義表現出稍微的不合理或者缺陷,那麼接下來的崩盤將會是迅速而又可怕的。既然你美國人標榜自由和人權是整個世界最先進,最合理的主義,那麼我一樣可以舉出一千個負面的例子來反對他。
亞納耶夫知道蘇聯人民想要的是徹底根治*,希望民生生活得到改善,他們並非刻意反對*,追求自由和民主。只是一些別有用心的傢伙打著推翻蘇維埃的口號將整個國家的利益攬入口袋之中,然後將屬於人民的蘇維埃,變成了寡頭統治的俄羅斯而已<script type="text/javascript">reads();</script>。
至於那些天真叫喊著民主,真正等到解體之後才發現一切都跟自己設想劇本不一樣的知識分子們選擇了以為很有風骨的自殺謝罪。亞納耶夫向來看不起這種沒用的懦夫,生前禍害國家,死後還想極盡哀榮?簡直做夢。你們這些人就應該被歷史的車輪碾壓而過,成為塵埃。讓你們知道什麼是螳臂當車的下場。
雅克夫列夫早上出門準備排隊買麵包的時候,路過報攤時想買一份報紙。正準備付錢的時候他突然發現四周的人盯著他的眼神有些不對勁。雅克夫列夫疑惑的在報刊面前的鏡子上打量一下自己,並沒發現什麼異常。
等到他轉過身準備拿起報紙走人的時候,發現就連報攤的老闆也用一種不懷好意的眼光看著他,雅克夫列夫下意識摸了摸稀疏的頭髮,問道,“同志,你們們到底在看些什麼啊?”
老闆將食指挪到雅克夫列夫手持的那份報紙面前,指著其中一幅板塊,又指了指雅克夫列夫,語氣有些不客氣的問道,“你是不是這個報紙上的人?叫什麼雅克夫列夫?”
“對啊,是我啊。”雅克夫列夫翻開報紙才看到自己被登上了莫斯科日報的頭條,與他一起上封面的除了老朋友科羅季奇之外,還有其他二十幾位記者,評論員或者作家也榮登報紙封面榜首。
而這篇報道的標題叫《蘇維埃的英雄,聯名上書懇求出臺禁酒令的知識分子》,政府還在報道的最後面表示一直密切關注蘇聯國民身體健康水平,將重點考慮探討禁酒令再次出臺的可行性。
這可是一封及其拉動人民仇恨的聯名上書,文中編造的雅克夫列夫說的謊話中,他將喝酒的人貶斥的跟牲畜一樣低階又骯髒。還嘲諷說為了民主與自由,這些人應該丟到西伯利亞的煤礦中去,只有那些煤渣才能容忍滿身酒味和酸臭味的工人農民。
“這真不是我寫的,我發誓!”雅克夫列夫幾乎哭喪著臉對已經起身走出報亭之外的老人說到,街道上越來越多的人辨認出這位大人物,紛紛圍了上來,氣勢洶洶的聲討雅克夫列夫。
“你喝不喝酒?別告訴我你這人根本不像男人,連酒都不喝。假如你今天不講出為什麼來,就別想著走出這裡。”一個體格粗壯的男子將指關節捏的咔咔作響,像是隨時要將雅克夫列夫當街暴揍一頓。
“等等,事情不是你們想象的那樣的,我也還不知道發生什麼事情啊。”面對一群人咄咄逼人的態度,雅克夫列夫只能用面紅耳赤的模樣來形容了。
“還有,你憑什麼汙衊我們工人和農民?就仗著自己會寫一些文章嗎?我呸,你這種人對國家和社會有什麼幫助。還口口聲聲說我們是渾身酸臭味的牲口,我告訴你,哪怕等下被克格勃的人帶走也要打你一頓!”另一個人已經揪住了雅克夫列夫的衣襟,另一隻手準備朝他臉上來一拳。
此時人群中一個幽幽的聲音說道,“我是克格勃的人,你們繼續