保時捷提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
早く早く ;急ぎ足で出來るだけ近くに
おいでおいで ;さぁ愉しい
遊戱(あそび)を始めよう
シナモンスティックは魔法のステッキ
ひとふりするだけでシロップが増える
苦ささえ忘れて ;甘い夢の中
天蓋に護られて
眠りに墮ちる
幻想の催眠に溺れたままで良い
目隠しを外しちゃ面白くないでしょ
足元ご注意 ;その手は僕が引くから
その身を今すぐに
委ねなさい ;さぁ
いつからか疑念の刃が見え隠れする
愛という免罪符などは存在しないと
目隠しの隙間から覗き見たランタンが
映し出した影に思わず
身の毛がよだった
おやおや悪い子 ;もうお目覚めですか?
目隠しが解けたなら ;盲目にしようか?
ほらほら笑いなさい ;可愛いお顏で
毛皮をまた被って
芝居に戻る
「……ねぇ、ちょうだい?」
どうしたのそんな目で ;身體を震わせて
溫かいミルクでもてなして欲しいの?
さぁ中にお入り ;ここはとても溫かい
見返りはポケットの中身でいいから
ちょうだい ;早く早く
ねぇほら ;今すぐに
二者択一の原則をかなぐり舍て
まやかしでもてなして ;甘い蜜を吸って
ちょうだい ;よこせ ;ほら ;今すぐに
ちょうだい
月音鈴將手抬高,伸出一隻手指,接著是兩隻手指,然後是三隻手指,音響裡立即傳出了我的聲音。
“嫌い嫌い嫌い(討厭討厭討厭)”
“嫌い嫌い嫌い(討厭討厭討厭)”臺下也跟的叫了起來。
“嫌い嫌い嫌い(討厭討厭討厭)”又是一聲。
“嫌い嫌い嫌い(討厭討厭討厭)”臺下又跟著叫了起來。
“《結ンデ開イテ羅剎ト骸》!”
NO。42 相同的眼睛
全場陷入一片漆黑,只有場下那一根根熒光棒閃著光,尖叫聲連綿起伏,蓋過愛登爾學院學生的疑惑聲。評委席的眾人也陷入了迷惑中,只有月詠羽夜一個人淺淺地笑著,笑容真的十分淺,好像跟沒笑似的。
“唰”臺上只出現一束光,我微笑著閉著眼,將右腳向右邁出一小步,左手拿著一把開啟的黑紅相間的小木扇,側著手遮住了半張臉。身上到大腿處的紅白色裙子在燈光的照耀下顯得更美了,紅色的絲帶在腰側繫了個大大的蝴蝶結,只有上面的部分和袖子是白色的,其他的地方都是紅的,裙子下方像百褶裙那樣,上面帶著細細的花紋。
“みんなにお禮を言いますの訪問が、そうだとすれば、からだね!(謝謝大家的來訪,那麼,開始嘍!)”我調皮地眨眨眼,朝大家說道,伴奏聲也在這時響起了,我拿著木扇隨著音樂邊唱邊跳起來。
(歌詞為中文翻譯)
來啊來啊 ;今晚也痛痛快快的喝吧
讓獄卒們也一起被拉下來
在宴會中墮落的
乃是純真無暇而令人不快的
殘虐無道
少了一隻腳的貓笑著 ;「要往那邊去的小姐我們來玩吧」
綁在項圈上的紅繩子 ;根本沒辦法代替一隻腳
討 ;討 ;討 ;討 ;討厭討厭討厭
排成一排的墓地牌子唱著歌 ;「要往那邊去的小姐我們來跳舞吧」
在腳邊開得緊密的花 ;愁眉苦臉地發著牢騷
被人看見肚子的鯉魚旗 ;裡頭懷著的是骷髏頭
呀咿 ;呀咿 ;要來玩嗎
呀咿 ;呀咿 ;笑吧快笑吧
啦咿 ;啦咿 ;連起來又分開的
啦咿 ;啦