炒作提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
麼意中人可以一起流放到荒島上的。”他也是直挺挺躺在沙地
上,只覺得幾個月來還沒有這麼輕鬆過。
“既然你提出來了,”亞當說,“這會兒我可想不起還有什
麼意中人可以一起流放到荒島上的。”他也是直挺挺躺在沙地
上,只覺得幾個月來還沒有這麼輕鬆過。
“你激起了某些本能。”他一隻臂肘支著身子,心裡認準,
身旁的姑娘看來正象幾小時前遇到時那樣美得勾人魂魄,接著
又補充了一句:“其中一種就是好奇。
”
“我不過是你在聚會上碰到的一個人罷了;這是漢克·克
賴澤爾的一個週末聚會,在這種聚會上,他僱了些女招待。萬
一你想弄個明白的話,他僱我們來無非是這個原因。你是想弄
個明白嗎?”
“是啊。”
她發出了他已經聽熟了的輕盈盈一聲笑。“我早知道你是
想弄個明白的。你跟大多數人不同的地方,就是別的人會扯謊,
說‘不’的。”
“那麼沒有聚會時,其餘日子呢?”
“我是個中學教師。”羅韋娜說說停住了嘴。“真要命!我
可沒打算告訴你呀。”
“那麼我們就來扯個平吧,”亞當說。“有件事我本來也不
想告訴你。”
“是什麼?”
他小聲安她心說:“我生平第一次懂得了,真正懂得了,
人家說‘黑的就是美的’,究竟是什麼意思。”
在接著而來的一片沉默裡,他不知道是否把她冒犯了。他
可以聽到湖水拍岸聲、營營蟲聲、遠處一隻舷外馬達聲。羅韋
娜沒有出聲。於是,冷不防的,她彎下身,親他嘴。
… 269
他還來不及回敬,她已經跳起身,跑下了岸灘,朝著湖奔
去。從水邊,她回頭喊道:“漢克叫我特別照顧你那會兒,說
你出名是個可愛的人。現在讓我們回去吧。”
他還來不及回敬,她已經跳起身,跑下了岸灘,朝著湖奔
去。從水邊,她回頭喊道:“漢克叫我特別照顧你那會兒,說
你出名是個可愛的人。現在讓我們回去吧。”
羅韋娜考慮了一下。“呃,他告訴我,你會成為這裡最最
重要的人物,有朝一日你會做你們公司的頭頭。”
這時候,亞當放聲笑了。
可他對克賴澤爾和他的動機還是想弄個明白。
夕陽西下,一個個鐘頭過去了,別墅裡的聚會還是不散,
熱熱鬧鬧的。在夕陽最終消失前,好象哨兵黑影似的一排白樺
後面,湖水色彩千變萬化。一陣微風吹皺了湖面,帶來了松樹
香味的新鮮空氣。暮色四合,轉眼間天黑了。星星閃現,夜寒
料峭,聚會從陽臺上移到了室內,在巨大的岩石壁爐裡,高高
堆著的柴禾和木柴熊熊燒著。
漢克·克賴澤爾,這個和顏悅色的殷勤主人,就象白天時
分一樣,似乎到處都有他的影蹤。兩個酒吧間和一間廚房裡都
是人手齊備,忙忙碌碌;克賴澤爾早先說每天二十四小時內都
供應吃喝,看來倒是實話。在狩獵莊子款式的寬敞起居室裡,
聚會分成了幾組,有並有合的。圍著皮埃爾·弗洛登海爾的一
簇人,連珠炮一般問著車賽的各種問題。“……譬如說車賽的勝負是
在修理加油站裡決定的。這是你的經驗嗎?”……“是的,但是賽車手的計劃
也決定勝負。在比賽前,你計劃怎樣一圈一圈跑完全程。在比賽時,你計劃著
下一圈怎麼跑,把早先的計劃改變了……”那個電視明星,先前有點束
手束腳,現在卻大顯身手,維妙維肖地學著美國總統,算是在
電視裡跟一個汽車製造商和一個環境汙染問題專家在一起,竭
… 270
力說好話給這兩個人消氣。“汙染,連同所有的缺點,也是我們偉大美
國的專長……我的科學顧問都向我擔保,汽車現在造成的汙染要比以前輕——
如果沒有更多的汽車,至少是會這樣的