愛之冰點提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
“不能對案件的受害者那樣做,”魯斯說,“區政府對這點非常堅持。倒是有可能讓你們兩人——這件案子中的罪犯——接受一次心靈探測器的檢驗。你們希望我們那樣做嗎?”
謝頓與鐸絲交換了一下眼色,然後謝頓說:“不,當然不要。”
“當然不要?”魯斯重複道,聲音中僅有些許嘲諷之意。“你卻毫不猶豫地建議對別人這樣做。”
另外那位警官,艾斯汀伍德,目前為止尚未說半句話,此時則露出微笑。
魯斯又說:“我們還有情報顯示,昨天你們在臍眼有過一場械鬥,而且重傷一名達爾公民,名叫——”他按下計算機版的一個按鍵,讀了讀螢幕上的新畫面:“厄金·瑪隆。”
鐸絲說:“你的情報有沒有告訴你械鬥的起因?”
“那和現在的問題毫無關聯,夫人。你們否認發生過那場械鬥嗎?”
“我們當然不否認發生過械鬥,”謝頓激動地說,“但我們否認是我們挑起來的。當時我們遭到攻擊,凡納比裡夫人被這個瑪隆抓住,而且他顯然企圖強暴她。接下來發生的事,只是單純的自衛行動。難道達爾縱容強暴嗎?”
魯斯以近乎平板的聲音說:“你說你們遭到攻擊?被多少人攻擊?”
“十名男子。”
“而你只有一個人,再加上一個女的,抵抗這十名男子?”
“只有凡納比裡夫人和我兩人禦敵,是的。”
“那麼,你們兩人怎麼沒有掛彩?你們有哪一個被割傷或打傷,——傷在看不見的部位?”
“沒有,警官。”
“那麼,在一個人——再加個女的——對付十人的格鬥中,你們怎麼會毫髮無損?而那個原告,厄金·瑪隆,卻傷痕累累地躺在醫院裡,而且上唇需要接受面板移植?”
“我們應付得好。”謝頓繃著臉說。
“妤得難以置信。如果我告訴你,有三個人作證說你和你的朋友攻擊瑪隆——在毫無挑釁的情況下,你會怎麼說?”
“我會說沒人相信我們會那樣做。我確定瑪隆有案可查,是個滋事分子和帶刀的兇徒。我告訴你當時有十個人,顯然,有六個拒絕為謊言宣誓作證。其他三人有沒有解釋,為何他們未曾出手幫助他們的朋友——若是他們果真目睹他遭到毫無來由的攻擊,而且性命受到威脅?你一定心知肚明,曉得他們是在說謊,”
“你建議對他們施用心靈探測器嗎?”
“是的。而且你不用再問,我仍拒絕考慮用在我們身上。”
魯斯說:“此外我們還接到情報,說你昨天離開暴動現場後,曾經去找一個叫達凡的人,一個被安全警察通緝在案的顛覆分子商議。這是真的嗎?”
“你得自己證明這一點。”謝頓說,“我們不準備再回答任何問題。”
魯斯將計算機版放回去。“只怕你們必須跟我們回總部接受進一步的偵訊。”
“我不認為有這個必要,警官。”謝頓說,“我們是外星人士,沒有任何犯罪行為。我們曾經試圖迴避一名記者,因為他過分騷擾我們;而在本區中以犯罪聞名的地帶,我們曾經試圖保護自己,避免遭到強暴和可能的殺害;此外,我們也和許多達爾人談過話。我看不出有任何理由該對我們做進一步的盤問,那樣做等於是一種騷擾。”
“作決定的人是我們,”魯斯說,“不是你。請你們跟我們走好嗎?”
“不,我們不去。”鐸絲說。
“小心!”堤沙佛夫人叫道:“她有兩把刀子。”
魯斯警官嘆了一聲:“謝謝你,夫人,不過我早就知道了。”他又轉向鐸絲,說:“你可知道在本區末經許可攜帶月械是一項重罪?你有許可證嗎?”
“不,警官,我沒有。”
“那麼,你用來攻擊瑪隆的武器,顯然是一把非法的刀械。這可是嚴重的罪上加罪,你知道嗎?”
“這不算什麼罪。”鐸絲說,“請你瞭解一件事,瑪隆也有一把刀,而且我確定他沒許可證。”
“這點我們並無證據,而且瑪隆身上有刀傷,你們兩人誰也沒有。”
“他當然有一把刀,警官。假使你不知道臍眼每一個人,以及達爾大部分的人都帶著刀,而且或許都沒有許可證,那你就是達爾唯一不知不曉的人。在此地不論你轉到哪裡,都能找到公然販刀的商店。這點你不知道嗎?”
魯斯說:“我對這方面知道多少並不重要,其他人是否違法或有多少人違法也不重要。