浮游雲中提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
承擔了很多工作。老實說,資料最後由誰出版我也不完全清楚。”他露出讓人寬慰的微笑,說,“我也不想管那麼多。客戶們願意付錢,生意能做下去就行了。你知道,利瑪斯,那些客戶往往對枝節問題不感興趣。他們付錢爽快,並且可以幫著把錢匯到國外銀行,那樣的話就很方便,不會有稅收之類的麻煩。”
利瑪斯沒有說話,盯著手中的酒杯。
利瑪斯想,天哪,他們這麼快就把話挑明瞭,也太快了一些。他想起一個有關音樂廳的愚蠢笑話來:“沒有一個正經女孩會接受這個要求,當然了,做正經女孩值不值得也是個問題。”仔細想想,利瑪斯覺得他們這麼急也沒有錯。我現在一貧如洗,剛從監獄出來,對社會非常不滿。我不再年輕,沒有什麼指望,也就不需要保持什麼紳士的自尊心、榮譽感了。另一方面,他們也做好了被我斷然拒絕的準備。我表現出害怕也是正常的,因為大家都知道特工部門對叛節者是毫不留情、置之死地而後快的。
書 包 網 txt小說上傳分享
7 基沃(5)
總之,對方知道這是一場賭博,從人類做決定的非一致性來看,精心策劃的間諜手段也不一定就有效。有時候騙子、罪犯能夠抵禦誘惑,而令人尊敬的紳士卻為一點雞毛蒜皮的事情做出驚人的背叛。
“他們必須付出很多錢。”利瑪斯最後低聲說了一句。基沃又給他酒杯里加了一些威士忌。
“他們願意先付一萬五千英鎊,錢已經存到了柏林的坎通奈爾銀行。等我的客戶把需要的取款證明交給你,你就可以去取錢了。我的客戶保留在今後一年內向你詢問的權力,為此他們會再付給你五千英鎊。他們還可以幫你解決……如果你需要在什麼地方安居的話。”
“我有多少考慮時間?”
“沒有考慮時間。你以後不需要把你記得的所有東西都寫出來,只是和我的客戶見面,他會讓人記錄下資料的。”
“我會在什麼地方和那個人見面?”
“我們覺得為了大家都方便,還是在英國以外的地方見面為好。我的客戶建議在荷蘭見面。”
“我沒有護照了。”
“我冒昧地幫你準備了護照。”