悟來悟去提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
各布和他的狼人兄弟們而牽腸掛肚;我為查理和其他在森林狩獵的人們而擔驚受怕;雖然我沒有同雅各布發展下去的打算,但我卻越來越離不開他,我不知道應該如何處理我們之間的關係——所有這些真實迫切的想法和急需解決的問題都無法令我忘卻胸口的傷痛。最後,我連走路的力氣都沒了,只感到呼吸困難。我在一片潮溼的岩石地上坐下來,將身子蜷縮成一團。
雅各布在這個時侯來到我身邊,我從他的眼神中可以看出,他完全理解我的心情。
“對不起。”他一見我就說道。他把我從地上拉起來,用雙臂緊緊地摟住我的肩膀。直到此時,我才意識到自己已經凍得像冰塊。他溫暖的身體讓我打了個寒噤,有他在我身邊,我又能自如地呼吸。
我們一起沿著海灘散步。“是我破壞了你的春假。”雅各布自責道。
“不,你沒有。我本來就沒有什麼安排,反正我本來就不太喜歡春假。”
“明天上午我休息,他們沒有我也能應付,我們可以做點有趣的事。”
“有趣?”這個詞似乎與我現在的生活毫不相干,聽上去都讓人覺得奇怪。
“你現在最需要的就是有趣的事。嗯”他望著遠處灰濛濛的海浪,仔細地考慮著。他掃了一眼海平線,突然有了主意。
“有了!”他歡叫道,“履行另外一個諾言。”
“你說什麼?”
他鬆開我的手,指向海灘的最南角,一堵陡峭的海崖截住了彎月形的海岸線。我盯著那座懸崖峭壁,還是不理解他的意思。
“我不是承諾過要帶你去按壓跳水嗎?”
我身子一抖。
“確實,會很冷——但是不會像今天這麼冷。你沒感覺到天氣的變化嗎?氣流的變化?明天會更暖和。你想不想去?”
昏暗的海水看上去一點也不適合跳水,而且,從我們站立的角度望去,那些絕壁似乎比平常更高一些。
但是,我有好些日子沒聽到愛德華的聲音了。這也許正是所有愁情煩緒的源頭。我太痴迷於這個幻想中的聲音,如果太久沒有聽到,心情就會越來越糟,從懸崖上跳下來肯定能解決這個問題。
“好,我去,做點有趣的事。”
“這算是個約會。”他說道,手臂繞上我的肩膀。
“好——但現在你必須去睡一覺。”他的黑眼圈似乎是要永遠留在他的臉上,而這不是我所希望看到的。
第二天我很早就起床,悄悄地將潛水的行頭裝進小卡車裡。我猜想查理應該會同意我們今天的計劃,就像他曾經支援我學騎摩托車一樣。
我想到將要暫時擺脫所有的煩惱就覺得興奮,也許這將會是件快樂的事,與雅各布約會,與愛德華約會我暗自高興。傑克有理由說我們是糟糕的一對——而我才是那個真正糟糕透頂的人,我竟然把狼人視為完完全全的正常人。
我以為雅各佈會在他家門口等我,每次一聽到小卡車的聲音,他都會出來接我,但這次他沒有,我想他應該還在睡覺。我可以等——讓他擁有充足的睡眠。他需要休息,而且晚一點出發天氣會更暖和。傑克對天氣的判斷很準確,氣溫的確升高了許多。厚厚的雲層壓在頭頂,像是一床灰色的毛毯,讓人感到格外悶熱。我脫掉毛衫放在車裡。
我輕輕地敲了敲門。
“進來吧,貝拉。”比利說道。
他坐在餐桌邊吃著涼的燕麥粥。
“傑克還在睡覺嗎?”
“恩,沒有。”他放下勺子,眉頭緊鎖。
“發生了什麼事?”我急切地問道。從他的表情可以看出,一定有什麼是發生了!
“今天一大早,恩布里、傑瑞德和保羅發現了一些新的足跡。山姆和傑克過去幫忙了。山姆希望——她躲在山邊,他們就有很好的機會結束這一切。”
“噢,不,比利,”我輕聲說道,“噢,不。”
他笑了起來,聲音低沉:“難道你捨不得拉普西,想要延長在此監禁的時間?”
“別開玩笑了,比利,這麼恐怖的事情實在開不得玩笑。”
“你說得對。”雖然他嘴上表示贊成,但臉上仍然一副毫不擔心的樣子。我簡直無法從他那雙深邃的眼睛裡讀懂他的意思,“這一次的確應該小心謹慎。”
我咬了咬嘴唇。
“但也不是你想象的那麼危險。山姆知道自己在幹什麼,你應該擔心的人是你自己。吸血鬼的目標不是他們,她只是在想法子繞過他們找到你。”