第7部分 (第1/7頁)
兩塊提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
This love between you and me is simple as a song。
We do not stray out of all words into the ever silent; we do not raise our hands to the void for things beyond hope。
It is enough what we give and we get。
We have not crushed the joy to the utmost to wring from it the wine of pain。
This love between you and me is simple as a song。
The Gardener 17
The yellow bird sings in their tree and makes my heart dance with gladness。
We both live in the same village; and that is our one piece of joy。
Her pair of pet lambs e to graze in the shade of our garden trees。
If they stray into our barley field; I take them up in my arms。
The name of our village is Khanjanu; and Anjanu they call our river。
My name is known to all the village; and her name is Ranjanu。
Only one field lies between us。
Bees that have hived in our grove go to seek honey in theirs。
Flowers launched from their landing…stairs e floating by the stream where we bathe。
Baskets of dried kusm flowers e from their fields to our market。
The name of our village is Khanjanu; and Anjanu they call our river。
My name is known to all the village; and her name is Ranjanu。
The lane that winds to their house is fragrant in the spring with mango flowers。
When their linseed is ripe for harvest the hemp is in bloom in our field。
The stars that smile on their cottage send us the same twinkling look。
The rain that floods their tank makes glad our kadam forest。
The name of our village is Khanjanu; and Anjanu they call our river。
My name is known to all the village; and her name is Ranjanu。
園丁集 第十章(1)
The Gardener 18
When the two sisters go to fetch water