沐兮瑤提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
記得葉子衿出生在北平。這次陪威爾頓夫婦出遊遇到了葉子衿,孟昊翔覺得彷彿有天助一般,他前面還在擔心翻譯的事,現在一切問題都迎刃而解了。
曲向天見孟昊翔有意無意地看了他一眼,頓時心中領悟,轉而對葉子衿道:“葉小姐,這次我們是陪威爾頓夫婦出遊北平,可是洋行的翻譯臨時有事不能隨行,所以這一路很是尷尬。請問葉小姐可否願意幫這個忙,只做兩天翻譯,我們寶輝洋行必定會重謝。”
葉子衿想了想,覺得再駁了孟昊翔的面子有些說不過去,好歹今天也多虧他才能及時找到大夫。
“好,重謝就不必了,不過這次去北平我也有我的事,恐怕不能每時每刻都在。”葉子衿想事先說明,以免後面又被強迫當全天的翻譯。
“這個自然,遊玩也不是每時每刻的,空餘時間裡葉小姐您只管去忙您的事情。”曲向天客氣道。
原本沉悶的貴賓車廂裡漸漸熱鬧融洽起來,在葉子衿的幫助下,孟昊翔與威爾頓先生終於能夠交流了。葉子衿發現孟昊翔說話很有技巧,既不顯山露水,卻也能在閒談中將生意夾雜其中。說到茶葉瓷器一類時,儼然十分在行,一度讓威爾頓先生對中國的文化大為歎服。好在葉子衿從前在女子學堂的英文底子不弱,加之曾經在租界賣東西,會英文給她帶來了不少好處。這一番談話她翻譯得也十分得當,最後還給威爾頓夫婦介紹了一番北平的風景和民俗。
年輕女人懷中的嬰兒剛才吃了藥,這會兒安靜地睡著了,這個女嬰生得很漂亮,面板粉嫩,臉蛋肉嘟嘟的,睡覺時小嘴微微張開,小手半握著拳,指甲蓋只有一瓣櫻花那麼小。
威爾頓太太做出一個噤聲的手勢,說了一句英文。在場的男士們安靜下來,葉子衿翻譯道:“威爾頓太太是讓大家不要吵到小寶寶睡覺。”
威爾頓先生聳聳肩,幽默道:“goodbabysitter.”
威爾頓太太睨了威爾頓先生一眼,隨後笑著坐到年輕女人身邊,親自示範該怎麼正確抱寶寶睡覺。
三個女人的注意力完全放在了一個熟睡的小女嬰身上,幹晾著一室的其他三位男士面面相覷。
室內瀰漫著甜絲絲的嬰兒的奶香,車廂裡多了幾分溫馨和暖意。