幽雨提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
己得逞了,在吵鬧著一定要離開這裡尋找幸福的時候,查理終於揮動剪刀剪去了我的長髮。”
“啊,這是多麼可悲的一刻。我的右眼一瞬間便錐刺的疼痛起來。不久,原本還能看見光明的右眼,便頃刻被血紅所佔領。我憤怒的看向查理,他卻悲傷地同我搖了搖頭。‘抱歉,我的咒語只在你留著長髮、住於高塔的條件下有效,其實你從出生起,便是一個獨眼的姑娘。’他說。我感到不可思議,但現在,一切都已經晚了。他將我送到了一片野外,離開我的那天傍晚,夕陽照在他哀傷的臉上,他死死抿住嘴唇,終於轉身離開。”
“然後,我便開始流浪。以野果充飢,以山洞為家。終於有一天,我生下了和那位王子的孩子,是一男一女兩個孩子。他們長得像極了,都遺傳了我的金髮,而且活潑無比。我們一起生活,一起尋找他們的父親,直到一天,我發現他竟瞎了眼睛出現在我面前。”
她深深喘了一口氣,這故事就像是一條異常重要的線索,在所有異象都被顛覆的現在,成為了解開謎底最重要的鑰匙:
“他的眼睛是被荊棘戳瞎的。因為他爬上了高塔去找我,卻被查理推到了塔下的荊棘。當時我抱著他哭了很久,我那獨眼的淚水竟神奇的讓他的眼睛重獲光明。但可怕的事情卻也在希望最大的那一刻發生。他驚恐地詢問我是誰,當我同他說明自己便是萵苣的時候,他卻搖著頭說他的萵苣是個眼睛明亮的姑娘,她還有著一頭漂亮的長髮,絕對不是我這個樣子。”
“我哭著想跟他證明,但他並不願聽我說,甚至…甚至在幾天後,受不了我和孩子們的糾纏,他竟拔出劍殺了自己的孩子。我嚇得癱坐在地,從此不敢再去打擾他。無家可歸的我終於又回到了自己原來的家。那條早就枯萎了的長辮子還掛在塔頂的窗鉤上,只是金黃的色澤早已剝落。我嘆了口氣,來到查理居住的房屋。走進去的時候,他便趴在這桌子上……”
年邁的巫婆說著,便伸手指向了這木屋一邊的桌子:
“穿著一貫的黑色斗篷,安靜的躺在�