夜幕下的卡多雷提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
一百七十三
那英俊的男人說出來的話仿若蜜糖,他把眼前的女人們誇上了天,讓她們不由得捂住了臉,露出羞赧的顏色來。
這些婦女只是凡人,只是凡人中的平民,她們哪裡見過這樣光彩俊美的男人?即使他穿著獸皮,拿著叉子,甚至他身上也沒有什麼飾品使得自己顯得富有而又尊貴,可是這與他的英俊又有什麼相干呢?
她們捂著臉,不肯用語言來回應這位英俊的年輕人。而年輕人懷裡抱著的孩子卻說:“各位母親們,你們還在因為王后與國王之間的事情而擔憂嗎?”
婦女們轉移了視線,她們看向那個孩子——這是多麼讓人喜歡的一個孩子啊!
她們從未見過這樣可愛的孩子。
他的面板泛著月光,他的眼睛好似太陽,他的脖子上掛著金子打造的項鍊,下面綴著閃耀無比的寶石,而他的指甲與趾甲甚至閃耀著不輸那寶石的光澤,多麼可愛的孩子啊!
他的臉蛋兒紅潤可愛,他的手腕光潔細嫩,他的小腳丫也嬌嫩得仿若蓮花,他身上沒有一個地方有缺點,他身上沒有一個地方不招人喜歡。
這是多麼讓人喜歡的孩子啊!
這孩子的小嘴就好像是一朵紅蓮花,他說出話來,那話語就滴滴答答落在人的心上,把一顆心都滋潤得彷彿清晨的茉莉,透著芬芳無比。
這是多麼讓人喜歡的孩子啊!
這孩子的額頭上畫著毗溼奴的印記,這印記就足以讓他看看起來是那麼的美麗,他的臉上畫著吉祥的紋飾,那些花朵一樣的花紋小巧可愛,把他的臉龐襯托得就如同金子打造出來的神像一般秀麗。
這孩子實在是太可愛,所有的婦女都不由得捂住了臉頰,她們笑著走過去,對他伸出了手:“孩子,你叫什麼名字?你的父親是誰?你從哪裡來?你家住在哪裡?你行走了多久?你是否肚子餓了?你的嗓子渴不渴?”
這些婦女這樣的話語說得那年輕英俊的男人臉上都開始泛起了紅色,而那孩子卻拍了拍手又晃了晃頭,咧開了小嘴笑了起來:“我有些餓,我也有些渴!美麗的媽媽們,我的肚子咕咕叫,而這個大傢伙卻不擅長做食物!我想要吃甜的,我想要喝甜的!”
這可愛的孩子一說完,這些婦女們就馬上行動起來。
她們有的從家裡拿來了拉杜,有的則從家裡拿來了奶油,還有人從家裡拿來蜜糖,又有人從家裡拿來牛奶,更有人從家裡拿來牛奶粥,還有人從家裡拿來了蜜汁浸泡過的果子,再有人實在是沒什麼可拿了則從路上打下了水果抱著跑了過來。
她們爭先恐後,甚至有人跑掉了鞋子。
這些女人這樣的行為當然要引起她們丈夫的警覺,那些男人見自己家裡的食物被拿走,自己剛剛拿了一個拉杜準備吃,結果拉杜全盤子都被端走不說,就連拿在手裡的那個都給自家妻子伸手拽走了……換成任何男人都要氣壞了,於是,他們也集體出動,去看看自家女人都要做什麼——
女人們在前面跑,男人們在後面偷偷跟著。
這些女人們跑了不遠,就在村口停下,將那些食物放下,又拿著頭紗鋪在地上。
她們的舉動讓身後偷偷摸摸跟著的男人氣得肚子疼——怎麼可能不疼呢?他們還餓著肚子呢!可是他們的妻子卻把食物拿給別人吃!
這些男人的眼睛裡看不到那麼可愛的孩童,他們的注意力都在那個英俊的青年身上,因此,他們對自己妻子的忠誠就自然產生了懷疑——這些男人,他們展現出了一種叫做嫉妒的情緒,不僅僅展現了嫉妒,他們展現的還有猜疑還有憎恨與憤怒,這些本不該出現在夫妻之間的情緒在他們的身上展露無遺。
而那些婦女此刻並沒有注意到她們丈夫,她們的注意力都在那可愛的孩子身上。
“來啊,筏摩那,到我這裡來,我這裡有拉杜!”
“不不不!到我這裡來,這裡有奶油呢!”
“到我這裡!我這裡有牛奶啊筏摩那,你應該先喝一點!”
“還是吃奶粥吧,我的奶粥裡放了很多蜜糖!”
“才對不!應該先吃水果!先吃水果才能多吃飯!”
她們舉著食物送到那可愛孩子的嘴邊,一口一個“筏摩那”,叫得特別開心。
而就在此時,那些丈夫們衝了過來。
他們以為“筏摩那”正是那英俊的青年,於是便大叫著衝了過來:“啊哈!你們這些女人!你們還要餵給筏摩那食物!你們還要跟那個叫筏摩那的男人跑了嗎?!