忙提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
一天,她可以把這一切都向亞當講述的吧。
……
第三十二章
在隨後幾個月中,亞當·沃納參議員成了街談巷議的中心話題。他的出身、才
華和領導能力使他從一開始就成了參議院的風雲人物。他同時擔任了好幾個重要委
員會的委員。由他提出的一項重要的勞工立法迅速而輕易地獲得了透過。亞當·沃
納在國會里不乏強有力的朋友,其中不少人認識並尊重他的父親。人們普遍認為他
有朝一日會成為總統職務的角逐者,詹妮弗對此感到驕傲。心中半是高興,半是辛
酸。
詹妮弗的當事人、同事和朋友常常請她吃飯、看戲或是出席各種慈善活動。她
幾乎一概婉言謝絕。不過,她隔些日子便和肯一起度過一個黃昏。她很喜歡和他在
一起。他風趣卻又有點自卑,表面上看起來輕鬆愉快。但是詹妮弗明白,實際上他
異常敏感,內心備受折磨。到了週末,他有時上她家去吃午飯或晚飯,一去便和喬
舒亞一起接連玩上幾個小時。這一大一小相處十分融洽。
有一回,喬舒亞已經上床睡了,詹妮弗和肯在廚房裡吃晚飯。肯呆呆地一個勁
兒盯著詹妮弗出神,她最後耐不住了,問他:“你怎麼啦?”
“上帝啊,我這是怎麼啦?”肯喃喃道,“對不起。這真是個倒灶的世界。”
說完他再也不吱聲了。
亞當差不多已經九個月沒有設法跟詹妮弗聯絡了,但詹妮弗貪婪地閱讀有關亞
當的一切報章雜誌。每當他出現在電視中時,她也從不放過觀看的機會。她少不了
要想起他來。叫她怎麼能不想他呢?她的兒子活脫脫像亞當·沃納。喬舒亞已經兩
歲了。他有一雙藍灰色的眼睛。他的一顰一笑,一舉手一投足跟他的父親毫無二致。
只不過相比之下喬舒亞要小得多。他熱情、可愛,常常迫不及待地提出各式各樣的
問題。
喬舒亞第一次開口講話,竟是“車車”①,這使詹妮弗驚訝不已。那還是一天
詹妮弗帶他一起驅車兜風時的事。
①英語中Car(汽車)為單音節詞。
不久,他已經會講幾個短句了,諸如:“請”,“謝謝”,等等。有一天詹妮
弗讓他在高椅子上坐著,喂他吃飯,他很不耐煩地說:“媽媽,你去玩玩具吧!”
肯給喬舒亞買了一套水彩顏料,喬舒亞馬上起勁地在起居室的牆壁上亂塗一氣。
麥琪太太想打他一頓屁股,詹妮弗說:“別打他,畫在牆上可以洗掉嘛,喬舒
亞正在表達自己的思想呢。”
“那可正是我要乾的事!”麥琪太太在鼻子裡哼哼道,“表達自己的思想!你
會把這孩子寵壞的。”
可是,喬舒亞沒有被寵壞。他淘氣、任性,但這對兩歲的幼兒來說是完全正常
的。他怕真空吸塵器,怕野獸,怕火車,還怕黑夜。
喬舒亞天生是個運動員。有一回,詹妮弗望著他和小朋友們一起玩。看著看著,
她轉過身去對麥琪太太說:“儘管喬舒亞是我生的,我也不會偏心眼兒,麥琪太太。
我看他可能是基督再世。”
詹妮弗給自己立下一條不成文的規定:凡是要她離開本市、離開喬舒亞的案子
一律不辦。可是一天早上,她接到當事人彼得·芬頓打來的一個緊急電話。芬頓是
一家大製造公司的老闆。
“我在拉斯維加斯買了一家工廠,我希望你乘飛機上那兒跟他們的律師洽談一
下。”
“我派坦·馬丁去吧,”詹妮弗給他出了一個主意。“你知道我不喜歡離開本
市,彼得。”
“詹妮弗,你二十四小時之內便可把一切辦妥的。我將派本公司的專機送你去,
你明天就回來。”
詹妮弗猶豫了一會後說:“好吧。”
她去過拉斯維加斯,不過對這個城市印象不深,說不上是喜歡或是不喜歡。這
個城市有自己的地方話,有自己的法律和道德標準,又有自己獨特的文化,人們必
須把它看成為一座與眾不同的城市。這兒霓虹燈徹夜通明,把那些富麗堂皇的娛樂