緣圓提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
“別動,”他說,“你剛才暈倒了。”
我很想說話,但舌頭卻感覺很遲鈍。躺著不動要舒服得多。
“你沒有糖尿病吧。要不要吃點糖?如果要的話,我那裡還有一罐可樂。”
他在我旁邊坐下,等著我坐起身來,然後把可樂遞給我。品嚐到甜味的時候,我的腦袋嗡嗡作響。我覺得自己輕飄飄的,像鬼魂一樣。不過,現在感覺好多了。我們倆看著火,我拿來的那兩個盒子裡的東西已經全部都燒完了,就連盒子本身也都燒成了焦黑的灰燼。佐伊的裙子已經化成灰,消失在空氣裡了。那些灰燼還是火紅的,溫度很高,引來了一隻愚蠢的飛蛾,跳著舞向火光撲去。我聽到輕微的劈啪聲,飛蛾的翅膀碰到火,被烤成了灰燼。我們倆都看著那隻飛蛾消失的地方。
我問道:“你經常在院子裡幹活,對吧?”
“我喜歡做這些事情。”
“我經常在我家樓上的窗戶那裡,看你挖土之類的。”
他有點驚訝,“你經常看我?為什麼?”
“我喜歡。”
他皺了皺眉,好像很想知道原因。他想說什麼,卻又沒說。他把臉轉過去,掃視著整個院子。
“我想在那個角落開闢一塊蔬菜地,”他說,“可以種些豌豆、捲心菜、萵苣、紅花菜豆,什麼菜都可以種。不過是給我媽媽的,不是給我自己的。”
“為什麼?”
他又聳了聳肩,看著家門的方向,彷彿提到他媽媽,他媽媽就會走到窗前來似的。“因為她喜歡園藝。”
我看見他的手背流血了,細細的一條痕跡。他看見我在看,就往牛仔褲上擦了擦。
“我該繼續幹活了,”他說,“你現在還好麼?你可以把這罐可樂帶走。”
他和我一道沿著小路往回走。我很高興燒燬了我的照片和日記,還有佐伊的裙子。感覺就像是會有全新的開始。
在門口,我轉過身來。
“謝謝你幫忙。”我對亞當說。
他回答說:“這沒什麼。”
他把手插在口袋裡。對我笑了笑,然後轉過臉去,低頭看著腳下。但我知道他懂。
書包 網 。 想看書來
我死之前 九
“我不知道他們為什麼叫你到這兒來。”接待員對我們說。
“有人通知我們來的,”爸爸告訴她,“瑞恩醫生的秘書打電話叫我們過來的。”
“不是這裡,”她說,“也不是今天。”
“就是這裡,”爸爸再次確認,“就是今天。”
那個女接待不屑地對他“噗”了一聲,轉向電腦,開啟登記表,“是做腰椎穿刺麼?”
“不是!”爸爸火氣更大了,“瑞恩醫生今天到底看不看病?”
我坐在等候區,讓他們倆自己去弄清楚。往常的那些“犯人”們都還在這兒——一群戴著帽子的人,隨身帶著行動式化療泵,談論著腹瀉和嘔吐;一個小男孩拽著他媽媽的手,頭上頂著新長出來的脆弱的頭髮,應該跟我情況差不多;還有一個小女孩,沒有眉毛,假裝在看書。她的眼鏡框上方畫了一道假眉毛。她見我盯著她看,便跟我笑了笑,但我沒有理會她。我是不跟快死的人打交道的,他們只會給你帶來壞訊息。以前我在這裡認識了一個小女孩,她的名字叫做安吉拉。我們每天都互通郵件,然後有一天,她不再回郵件了。最後,她媽媽打電話來告訴我爸爸,安吉拉去世了。死了。就那麼死了,連一個招呼都沒有。從此我決定不再跟任何人打交道。
我拿起一本雜誌,還沒來得及開啟,爸爸就過來拍拍我的肩膀,“勝訴!”他高興地說道。
“什麼?”
“我們是對的,她是錯的。”他扶我站起來,一邊朝接待小姐開心地揮揮手,“笨女人,我根本不認識她。我們現在可以直接去找瑞恩醫生了!”
瑞恩醫生下巴上沾了一些紅色的東西。我坐在桌子對面,面對著他,看得很明顯。我在想是義大利麵醬呢,還是湯汁?還是他剛做完手術?說不定是人肉。
“見到你們很高興啊,”他說道,雙手在###上搓著。
爸爸把椅子拖了拖,坐得離我更近,他的膝蓋頂著我的膝蓋。我努力地嚥著口水,剋制著起身離開的衝動。如果我走出去的話,我就無法得知醫生說了些什麼,也許他說的是錯的。
但是瑞恩醫生沒有猶豫,他的聲音很堅決。“泰莎,”他開口說道,“我恐怕得告訴你,情況不妙。你上次