淋雨提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
又前行了幾十個臺階,石道突然平整起來,漸漸的沒有了石階,道路也寬廣起來,兩旁的石壁上圖案漸漸多了起來。
他們看過去,都是些蛇的圖案,各式各樣的蛇擺著不同的姿勢,有的盤曲,有的張開著嘴巴,吐著分叉的舌頭,活靈活現,雕刻的像真的一樣。
眾人感嘆起來,像這種人間藝術絕不多見,及時隔了幾個世紀,遭受了風吹雨淋,它們依舊栩栩如生,讓人看了不免擔心起來,但同時更加佩服雕刻這些蛇圖案的人,簡直一個藝術天才,沒的形容。
“博士,這些蛇圖是什麼啊?”陳建成問道。
“我也搞不明白,”希圖雅博士回答道,“這些圖案大概有幾千年甚至幾萬年的歷史了,你們看這些圖案,每一個都花的栩栩如生,活靈活現,而且蛇都有一種高高在上的形態,更像是一種崇拜,應該是圖騰,但至於是哪個民族,我也搞不明白。”
第六十七章 十一幅石畫
經過希圖雅博士的一番講解,大家先是驚訝,後又感嘆,止不住都用詫異的目光看著石壁上的蛇圖案。他們知道,這裡每一副石畫都不知道要耗費多大的人力和物力才可以雕刻出來,而每一副圖案的背後又不知藏有多少秘密,它不僅僅是某個民族的崇拜,更是那個民族自強奮鬥拼搏的象徵。
大凡每一個民族都有自己的圖騰和崇拜,當他們對大自然奇異的現象無法解釋或者需要某種精神寄託的時候,就會產生崇拜,高階一點的就是圖騰,圖騰(totem)一詞;源於北美印第安人阿爾袞琴部奧古布瓦方言;義為〃他的親族〃,作為一種信仰觀念,像中華民族自古就以龍為居,子民都稱之為“龍的傳人”,傳說印度以蛇為圖騰,但無法證實,至於其他一些小的民族,對事物的崇拜更是分類繁多,多不勝數,根本不能用常理所解釋,但大部分都包含著民族和部族的文化沉澱或歷史演變。
像今天所見的蛇圖案,每一副都氣吞山河,曠古在現,皆可稱之為世間精品,但他的真正價值不在於這些畫是誰所做,它如何壯觀,而是能夠從這些東西里面品味出當時那個年代那個種族的強大、野蠻和原始。然而,其中隱藏的秘密又是那麼的神秘,即使像希圖雅這樣一位資深的考古學家也猜不透其中的奧秘,聲稱難以理解,要細緻的研究後才能找到頭緒,至於其他的人更是一竅不通,只能嘆息起來。
“這些石畫會不會和我們大家遇到的那些社群有關,”王芳竟然第一個說話,冒出這樣一句來。
“對,一定有關係,”希圖雅博士興奮起來,“秘密就藏在這些石畫當中,我們只要揭開了石畫,那所有的東西都會變得不再神秘。”
眾人驚訝不已。
希圖雅博士望著諸多的石畫沉思了一會,繼續解釋,“大家看,在前面正中央的那幅石畫,它上面的蛇看起來面容崢拙,兇殘無比,身軀龐大,和我們今天的蛇的外表有很大的區別,它看起來更加的古老、更原始、更野蠻,如果我沒猜錯的話,它因該是第一代蛇王,它被刻在整個石道的中央,已經象徵了身份權力的高貴,旁邊石壁的第二幅石畫,上面的蛇王樣子看起來變化不大,但仔細看,還是有稍微的差別,眼神比第一副中的蛇王有些緩和,因該是第二代蛇王,對面的第三幅是第三代蛇王,它的區別就大了起來,看起來更加的溫順,用我們現代的觀點來說,就是進化了,但可以看出來,它的古老、原始和野蠻依舊沒有改變,仍然是兇殘、龐大、權威的象徵。
大家順著希圖雅的說法思索下去,果然,三幅石畫正如他所言,從第一幅到第三幅,其中的蛇王有著細微的變化,但仍然相似之際,一樣的神色,一樣的野蠻,一樣的兇殘,整個身軀都透漏著古老而又原始的氣息,彷彿那遙遠的味道到能體味到。
“這應該是森嚴的等級制度,和我們人類差不多,高高在上的王者對下級有著操控生死的大權,它們的威嚴不容侵犯,故而都表現著凶神惡煞,霸氣十足的姿態,同時這也是它們那個種族的象徵。”
大家津津有味的聽著希圖雅的講解,對他淵博的知識不免佩服起來,這裡也只有他能說出這樣的話來。
“我們再看第四幅石畫,”希圖雅仍然不慌不忙的說著,“這第四幅石畫中的蛇王可以說看出來,已經和我們現代的蛇有著很大的相似,比起前面的三幅來,更加的有現代的氣息,大家可以比較一下,其中的古老、野蠻的東西在減少,蛇的身軀在變化,尤其是蛇王的眼神已經不再那麼的犀利,恐怖,溫和了很多,到第五幅又有些細微的變化,和第四幅差異不大,一