涼提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
。本來,在這裡的所有紙張上,全有著一種十分奇怪的符號。我明知那些符號是文字,可是我卻看不懂,但是我在無意之中。發現那具翻譯電腦可以將那種古怪的文字,譯成一切地球上的文字,我選擇了英文,我費了足足三個月功夫,將所有有文字的紙張,一齊翻譯了出來。”
“絕大多數仍是我看不懂的高深學問,於是我開始研究,那些電子人等於我的教授,他們的電子管記憶系統中,有著驚人的學識。”
“時間一年一年地過去,我沉浸在科學的深海之中,藉一種綠色固體東西維持著生命,因為我透過翻譯電腦,譯出了這種東西的包裝紙上的文字是‘耐久的食物’之意,那種食物,每一小塊,便可以使我經月不餓不渴,它們似乎能夠在人體之內,發生一種極其妙的自生作用。”
“時間一點點地過去,我發現我翻譯出來的檔案,全是有關地球的精密計算,那數字之精確,是令人難以想像的。”
“譬如說,美國首都華盛頓的地面有多厚,有誰知道?但是這裡便有著白宮園地到地心熔岩部份的深度測量紀錄!”
“當然,除了華盛頓之外,幾乎每一個城市,都有著同樣的紀錄,還有地殼變動的紀錄,和地心熔岩所發生的變化的詳細紀錄。”
“我不明白這一切紀錄、研究究竟有甚麼用途,由於我不是一個地質學家,但是我們地球上是有著傑出的地質學家的,那便是藤清泉博士,我於是在三年之前,便將他請到了這裡來,邀請他和我一齊研究這些資料,和這裡的一切裝置。”
“這以後的事情,我想可以請藤清泉博士說下去了,因為他是地質學家,是火山問題的權威。”
我們一齊望向藤清泉博士。
藤博士皺著雙眉,他臉上的皺紋,看來更多、更深。他沉思了好一會,才道:“這是十分奇怪的事情,這裡對於地球的研究資料,遠在地球人自己之上!看來地球人對於自己的星球,並不十分關心,地球人太好高騖遠了,地球人夢想征服太空,卻不想對自己居住的星球作進一步的瞭解。”
羅勃強脫說