吻火提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
鈉じ錈�先ビ幸渙A5奈評恚�鷓媸顧�氖指械攪巳攘俊!昂芎謾!彼��硐蚰橇礁齷�髖�傷檔潰�澳忝鞘刮腋械椒淺L盅帷!�
於是,她們忽然地消失了。沒有爆炸聲,甚至沒有空氣流過來填補真空而發出的呼嘯,片刻之前她們還在那裡,可一眨眼工夫她們就已經蹤影全無。
“你也很討厭。”他對漢森說。
漢森聳聳肩膀,“好吧,如你所願。”他說完,便倏然而逝。
“什麼才是現實?”道格拉斯喃喃自語。
“這又有什麼關係?”壁爐裡跳動的火苗問道,“這兒有你、有我還有我們之間傳遞的思維,這些才是真正具有意義的東西,其他的一切都是虛幻。你在這裡或者其他地方所見到的一切,只不過是光子對你視網膜的撞擊,而你的感覺,只不過是大腦對感覺系統傳來的電子流的主觀詮釋。究竟哪一個才是真實:是大腦產生的印象?是電子流?是觸發電子流的東西?還是那些感覺系統之外有可能存在也有可能不存在的東西?什麼是現實?我們能夠達到一致的只有虛幻。你喜不喜歡現在這幅幻象?”
“不喜歡。”道格拉斯說道。
“你儘管說好了。”火焰中的那張嘴重又化作一片混沌,現在說話的是屋子。“你喜歡聽到自己的聲音嗎?你對我這樣一個人唱獨角戲不滿意嗎?說吧,因為我們還有許多話要談。”
“你叫什麼?”道格拉斯問道。
“我曾經被稱為委員會,因為我接替了一度由人類組成的快樂委員會的職權。有人叫我快樂,還有人把我稱作上帝。”
不知怎的,由這個柔和的不帶一絲感情色彩的聲音說出來,這句話並不顯得怎麼褻瀆神明。比委員會渺小褐多的東西都曾經被奉作神聖。
“不過你沒有必要稱呼我。”屋子說道,“因為世界上只有你和我。”
“還有蘇珊。”
“啊,對了,還有蘇珊。”屋子做了讓步。
道格拉斯無力地坐進爐火前一把寬大的椅子裡。“人類怎麼會把權力交給一臺機器?權力本身就是一種目標。”
“權力只是一種手段,目標只有一個:那就是幸福。我可以給他們幸福。如果權力就是他們的慾望,我可以給他們前所未有的權力,他們對所謂的現實世界從來不曾擁有過如此巨大的權力。他們為什麼還要去接受失敗和快樂學提供的替代品呢?他們已經能夠享受真正的幸福。”
“就像人造子宮裡的那個東西一樣?”
“對,就像他一樣。”屋子說道,它那圓潤的喉嚨與深色的鑲板和書本那陳舊的皮革裝幀顯得相得益彰。“這是最終的幸福,人們因為種種失意而產生的目標全部得到滿足之後,都要回到這種最終的幸福中來。他們一步一步地後退,重新體驗著幸福的時光,把失敗的時刻化作狂喜的凱旋,最後,他們生命的緊張程度得到了放鬆,他們到達了尋覓許久的神聖的子宮,他們獲得了幸福。”
“幸福?還是無知?”
“假裝是沒有用處的,道格拉斯·麥格雷格。因為正如你所知,我具有心靈感應的能力。我知道,那種生存方式對你有不可抗拒的誘惑力。你明白什麼是天堂。你已經見過了天堂,你已經品嚐過天堂的喜悅,所以其餘的一切都再也不能真正使你滿足。”
“天堂並不是一切。”
“不是嗎?”
轉瞬間,子宮的幻影又出現了:那種溫暖的黑暗保護著他,他吸收著充足的養料,緩慢而無知地漂浮著,心滿意足,無憂無慮。委員會這一招帶來的痛苦或者說狂喜是如此強烈,道格拉斯幾乎沒了力氣。
費了好大勁,他才從這種幻覺中掙脫出來,屋子的影像在他眼前像液體一樣飄忽了一會兒,終於穩定下來。“不。”他平靜地說道,“有比天堂更重要的東西。”
“你這種想法本身就是扭曲的生活所帶來的產物。要反對快樂主義,只有一條理由可以站得住腳,那就是在快樂學的法則之上,存在著一條更高的法則,在自然界的目標之外,存在著一個超自然的目標。即使這樣的法則或者目標確實存在,它也還沒有把它的真容,顯露在我或者地球上任何一個人的面前。在它的真容顯露之前,我必須遵守快樂學的第一法則:快樂是惟一美好的東西。”
“你把快樂等同於‘享樂’。”道格拉斯敏銳地指出了機器人的破綻。
“根本不是這樣。每一個人對快樂都有不同的理解。而我只是一種工具,我給予每一個人他渴求的東西。我只是一臺機器,如