第6部分 (第3/4頁)
絕對零度提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
行。他們沒等進一步督促就交代說,他們從斯諾鮑被驅逐以後一直和他保持秘密接觸,還配合他搗毀風車,並和他達成一項協議,打算把動物莊園拱手讓給弗雷德裡克先生。他們還補充說斯諾鮑曾在私下裡對他們承認,他過去幾年來一直是瓊斯的特務,他們剛一坦白完,狗就立刻咬穿了他們的喉嚨。這時,拿破崙聲色俱厲地質問別的動物還有什麼要坦白的。
那三這曾經試圖透過雞蛋事件領頭鬧事的雞走上前去,說斯諾鮑曾在她們的夢中顯現,並煽動她們違抗拿破崙的命令。她們也被殺掉了。接著一隻鵝上前坦白,說他曾在去年收割季節藏了六穗穀子,並在當天晚上吃掉了。隨後一隻羊坦白說她曾向飲水池裡撒過尿,她說是斯諾鮑驅使她這麼幹的。另外兩隻羊交待道,他們曾經謀殺了一隻老公羊,一隻十分忠實的拿破崙的信徒,他們在他正患咳嗽時,追著他圍著火堆轉來轉去。這些動物都被當場殺掉了。口供和死刑就這樣進行著,直到拿破崙腳前堆起一堆屍體。空氣中瀰漫著濃重的血腥味,這樣的事情自從趕走瓊斯以來還一直是聞所未聞的。
等這一切都過去了,剩下的動物,除了豬和狗以來,便都擠成一堆溜走了。他們感到震驚,感到害怕,但卻說不清到底什麼更使他們害怕——是那些和斯諾鮑結成同盟的叛逆更可怕呢,還是剛剛目睹的對這些叛逆的殘忍的懲罰更可怕。過去,和這種血流遍地的情景同樣可怕的事也時常可見,但對他們來說是一次要陰森得多,因為這就發生在他們自己同志中間。從瓊斯逃離莊園至今,沒有一個動物殺害過其他動物,就連老鼠也未曾受害。這時,他們已經走到小山包上,幹了一半的風車就矗立在那裡,大夥不約而同地躺下來,並擠在一起取暖。克拉弗、穆麗爾、本傑明、牛、羊及一群鵝和雞,實際上,除了那隻貓外全都在這兒,貓在拿破崙命令所有動物集合的時候突然失蹤了。一時間,大家都默默不語,只有鮑克瑟還繼續站著,一邊煩躁不安地走來走去,一邊用他那又長又黑的尾巴不斷地在自己身上抽打著。偶爾還發出一絲驚叫聲,最後他說話了。
“我不明白,我真不願相信這種事會發生在我們莊園裡,這一定得歸咎於我們自己的某些失誤。要解決這個,我想關鍵就是要更加努力地工作,從今天起,早上我要提前一個小時起床。”
他步履沉重地走開了,走向採石場。到了那兒,他便連續收集了兩車石頭,並且都拉到風車那裡,一直忙到晚上才收工。
動物們擠在克拉弗周圍默默不語。從他們躺著的地方,可以俯視整個村莊,在那裡,動物莊園的絕大部分都盡收眼底。他們看到:狹長的牧場伸向那條大路,耕種過的地裡長著茁壯而碧綠的麥苗,還有草灘、樹林、飲水池塘,以及莊園裡的紅色屋頂和那煙囪裡冒出的嫋嫋青煙。這是一個晴朗的春天的傍晚,夕陽的光輝灑在草地和茂盛的叢林上,盪漾著片片金輝。他們此刻忽然想到,這是他們自己的莊園,每一…土地都歸他們自己所有,這是他們感到十分驚訝,因為在此之前,他們從未發現這裡竟是如此令他們心馳神往。克拉弗看著下面的山坡,熱淚不禁湧上眼眶。如果她有辦法說出此時的想法的話,她肯定就會這樣說,現在的情形可不是幾年前他們為推翻人類而努力奮鬥的目標,這些可怕的情形以及這種殺戮並不是他們在老麥哲第一次鼓動起義的那天晚上所向往的。對於未來,如果說她還曾有過什麼構想,那就一定是構想了這樣一個社會:在那裡,沒有飢餓和鞭子的折磨,一律平等,各盡其能,強者保護弱者,就象是在麥哲講演的那天晚上,她曾經用前腿保護著那是最後才到的一群小鴨子一樣。但現在她不明白,為什麼他們現在竟處在一個不敢講真話的世界裡。當那些氣勢洶洶的狗到處咆哮的時候,當眼看著自己的同志在坦白了可怕的罪行後被撕成碎片而無可奈何的時候,她的心裡沒有反叛或者違命的念頭。她知道,儘管如此,他們現在也比瓊斯在的時候強多了,再說,他們的當務之急還是要防備人類捲土重來。不管出了什麼事,她都要依然忠心耿耿,辛勤勞動,服從拿破崙的領導,完成交給自己的任務。然而,她仍相信,她和其他的動物曾期望併為之操勞的,並不是今天這般情景;他們建造風車,勇敢地冒著瓊斯的槍林彈雨衝鋒陷陣也不是為著這些。這就是她所想的,儘管她還一下說不清。
最後,她覺得實在找不到什麼合適的措詞,而只能換個方式來表達,於是便開始唱“英格蘭獸”。圍在她周圍的動物跟著唱起來。他們唱了三遍,唱得十分和諧,但卻緩慢而悽然。他們以前還從沒有用這種唱法唱過這支歌。