雙曲線提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
情價更高。
若為自由故,
兩者皆可拋。”
同時,智慧管家翻譯出了漢語,並且有感情的朗讀,手機螢幕裡的小蘿莉還不時做著慷慨激昂的動作,聲情並茂,既滑稽又可愛。
萌爆了!
觀眾也十分驚訝,這豈不是相當於翻譯?
一首溼淫罷,林鋒淡淡道:“沒錯,此項功能可以代替翻譯,她的直譯是連貫性的,不會出現漏掉翻譯的情況。”
智慧管家會在後臺執行,時刻準備為使用者提供服務,而並不是像其它手機語音助手那樣需要手動操作。
想用的時候,叫上一聲,智慧管家就會回答你。
“確實不錯!”
觀眾們暗自點著頭,並不是驚訝直譯功能,而是在驚訝它的智慧性,就給人一種人工智慧的趕腳,完爆所有的弱智語音助手。
臺上,林鋒再次開啟照相功能,拿出一張寫滿未知文字的紙,咔擦,照了下來。
“是甲骨文!”
有人認了出來。
很疑惑,林鋒為什麼拍照,難道是……
翻譯甲骨文?
人們有些不敢想象。
林鋒拍完照,並沒有說什麼,而是抬手邀請著幕後的某位老先生。
“京北大學歷史系教授,關克志先生,有請。”
年近70歲的關克志顯得有些蒼老,他緩緩踱步上臺,滿臉嚴肅,就在昨天,他接到林鋒的邀請,說智慧管家能直譯古代文字,他二話沒說,匆匆而來,今天他倒要見識見識。
“教授,您看看這段翻譯的是否正確。”林鋒把手機遞了過去。
關克志鄭重的點頭,顫顫巍巍地從懷裡掏出老花鏡,然後才接過手機,根據翻譯內容,與紙張上的甲骨文比對起來。
“嗯?”
看了一陣,關克志眼中浮現一抹精芒。
目前,甲骨文只破解了一少半,剩下大部分都沒破解,關克志也只認識少數的甲骨文,一番比對下來,他所認識的甲骨文翻譯都正確。
至於他不認識的甲骨文,無法判定正確性。
即使這樣,關克志那皺紋交錯的臉上也露出驚愕之色,“小林同志,確信這不是你事先編造好的?”
他的疑惑也是眾人的疑惑,古文字翻譯功能是真是假?難道林鋒是騙人的,炒作噱頭?
林鋒笑而不語,隨手在桌子下面拿出一摞檔案,上面有許多的文字。
古埃及的象形文字;
楔形文字;
古波斯語;
甚至是,瑪雅文字!
第105章 另一種功能是……(求收藏、求推薦票)
“還有疑問嗎?”
林鋒放下最後一張紙,對在場的人問道。
所有的古文字都被翻譯了一遍,而且根據現有的破譯內容兩相比較之下,智慧管家翻譯的很準確,甚至沒被破譯的文字也翻譯了出來。
現場一片寂靜!
智慧管家居然真的能翻譯全世界的古文字,包括瑪雅文字也能一字不差的翻譯出來,要知道,瑪雅文字才破譯了四分子之一。
這是不是意味著,所有的古文字都可以輕鬆破解?
很牛逼、很神奇!
翻譯古文字啊!相信全世界沒有一家公司能做出這種軟體,有錢都做不出,因為沒有文化底蘊。
相信此軟體一公佈,那些破譯文字的工作者要失業了。
至於真假,已經沒人追究了,林鋒能拿到釋出會上來發布,多半是真的,林鋒不會拿前途開玩笑。
而這種功能的用處無疑實在考古上,對於人民大眾來說有些雞肋,但也沒有人做出輕視的表情,因為林鋒之前說過,他不在意功能的意義,在意的是,讓外界知道,林鋒是怎樣考慮問題的。
不得不說,高揚的那番話起了很大作用,要不然免不了一頓噴。
關克志看著眼前的結果,怔怔失神,全世界對古文字破譯了近一個世紀,進展十分緩慢,如今林鋒輕輕鬆鬆就解決了,這對史學界將是一種怎麼樣的衝擊?他不敢想象。
“關教授,謝謝您的配合。”
林鋒看了眼呆在原地的教授,暗道不識趣,沒看到人家正開釋出會呢!搶鏡頭也沒這個搶法吧!這可是全國直播呢!
關克志回過神,目光灼灼地盯著林鋒,語氣有些激動:“這種翻譯古文字技術能不能上交給國家?呃……”