知恩報恩提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
在其低頻激盪,這是緹娜在近來才跟凱瑟琳所學,凱瑟琳說過,女子在生理上不如男子,但並非不能戰勝男子,龍吟之術仍是千軍之中,以聲壓制對方戰馬的一種技巧,練到高深處,口出而無聲,但敵方戰馬匹匹骨軟筋酥,不能站立,人也受到衝擊,表現為渾身無力,任由對方宰割,是戰場上以一敵百的無上戰法,是她這一門的秘傳,模仿龍吟而成的一項絕技。
緹娜還不能做到無聲之龍吟,但就是這樣,幾個人臉色大變,他們感到一種無形衝擊,一種發自內心的恐懼,不由得手腳發軟,結界立刻無聲的消除,緹娜一劍又至,那個執事稍慢了一些,臂膀之上拉開了一條血口。
泰瑞莎像幽靈一樣,手中長匕首向其中一個執事的咽喉劃去,這個執事手中匕首一擋,泰瑞莎像幽靈一樣,隨即飄開。
泰瑞莎匕首一劃,又到了另一個執事面前,這個執事嚇了一跳,好在泰瑞莎雖然身法詭異,但她的匕首遠不如緹娜的劍一樣有威力,被執事擋住,剛要反擊,泰瑞莎卻又一次飄開。
在短短一剎那,誰也沒有想到,三名執事佈下的結界輕鬆被緹娜一聲龍吟給破開,而且其中一人負傷,三名執事顯然沒有料到緹娜會這樣棘手,迅速地後退,穩住了陣腳,臉上第一次露出了慎重之色。
三人吸了一口氣,長匕首嗡嗡作響,匕首上立刻泛起白色的劍光,他們開始將緹娜看成平等的對手,就在這時,一個聲音響