第18部分 (第1/1頁)
恐龍王提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
“那麼,先把這首詩譯成漢語給我看看吧。如果成績好,我就免了你的英語課。”
“呃……”
半個小時後,我面如死灰地放下筆。灰心木立,形同槁木,形容這時候的我完全不過分。
“怎麼了?”伯爵好笑地看著我。
“……”我深深地扭過頭去,不去看他。
“那麼,文森特也該跟你說過,你的瓦爾特老師明天就會從劍橋回來。”
“誒?”我略微回過神來。原來那個瓦爾特就是我的英文老師,還是剛從劍橋大學畢業的?文森特先生真是太謙虛了,連這一點都沒告訴我。
“我希望你不至於辜負了我的心血。”克斯特伯爵抬起頭道。他手裡拿著我剛才寫字的紙,衝我搖了搖,道,“你的漢語倒真的好得讓我吃驚了,令我不得不懷疑是不是上帝為你補習過。”
咳,克斯特伯爵的笑話真是太冷了,他都不怕褻瀆了他們神聖的上帝。我這麼想著,眼光正瞟到地毯上坐著的小珀西,他的腿上放著一本大辭典,簡直和他的人一樣大。
我好奇地蹲下去,寒心地發現這上面的字我……似乎都不認識。
“這個是……”我吞了吞口水,問小珀西。
“我才不告訴你這個沒有學識的連拉丁文都不認識的女人呢。”小包子不屑地瞥了我一眼,奶聲奶氣地道。
靠!“這麼跟大人講話,你以為是誰啊!”我當即如潑婦罵街般叉腰待陣。被一個小包子鄙視了,任誰都會跳腳。我可憐的自尊心啊……雖然我確實半毛錢的拉丁文都不認識,這個才是最讓我傷心的,因為小珀西確實有鄙視我的理由……
“我?”小包子斜眼看了我一眼,目不轉睛地道,“醜女人,本少爺是珀西?比希?雪萊,你要是要比試,我隨時答應你的決鬥!”
什、什麼?!姑且不論這狂妄得像大人一樣的話,我不由自主地挖了挖耳朵,我、我剛才聽到了什麼天外來客的名字?!
雪萊……
作者有話要說:嘿~嘿~嘿~牽只著名的小包子招搖過市。
這個時候有名的人物太多鳥,總要出現那麼幾隻的= =不過請大家不要和當時的歷史相對應。
默唸:這是小說這是架空小說歷史上只有夏洛特·博朗特沒有夏洛特·盧卡斯……
PS1:話說我的封面很醜麼?貌似是黑了點……但是真的醜得很沒存在感麼?~~~~(》__