不言敗提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
話這天晚上是愉快的,但始終愉快而平靜。
阿託斯不像我們的鄰居英國人,臉色會隨著天氣變壞而變得陰沉。一年之中越是天氣好的日子,他就越憂愁;六月和七月,對阿託斯來講是可怕的月份。
他並不為現在發愁;誰對他談起未來,他就聳聳肩膀。因此,他的隱私存在於過去,正如達達尼昂隱隱約約聽過的一樣。
阿託斯即使在喝得爛醉如泥之時,不管人家怎樣巧妙地盤問他,他的眼神和嘴巴都不會透露出任何東西。圍繞著他整個人的這種神秘氣氛,使他更加引起別人的興趣。
“唉!”達達尼昂想道,“可憐的阿託斯可能已經死了,由於我的過錯而死了。是我讓他參加幹這件事的。對這件事,他既不知道起因,也不知道結果,從中得不到任何好處。”
“先生,何止這些,”普朗歇說,“我們的性命很可能是多虧了他才得以保全的呢!還記得他當時喊的話吧:‘快走,達達尼昂!我上當啦。’他把兩支手槍的子彈打光後,當時傳來多麼可怕的劍聲!簡直可以說有二十個人,甚或二十個瘋狂的魔鬼在向他進攻。”
這幾句話說得達達尼昂感情更加衝動,他用馬刺催馬快跑。那匹馬根本不需要催,載著騎手奔跑起來。
將近上午十一點鐘,亞眠在望了。十一點半,他們到了那家該死的客店門口。
達達尼昂一直在考慮怎樣狠狠報復那個陰險的店家,出出心頭這口惡氣,但這隻能從長計議。因此他進入客店,氈帽拉到眼睛上,左手握住劍柄,右手甩得馬鞭呼呼響。
“你可認得我?”他對上前來招呼他的店家問道。
“我還不曾有這種榮幸,大人。”店家答道,他心裡還對達達尼昂那兩匹出色的馬讚歎不已呢。
“噢!你不認識我?”
“不認識,大人。”
“好吧,兩句話就能使您恢復記憶力。大約半個月前,您狗膽包天,指責一位紳士是偽幣犯。您把那位紳士怎樣了?”
店家的臉刷的白了,因為達達尼昂採取了咄咄逼人的態度,布朗歇也模仿主人的樣子。
“啊!大人,別提啦,”店家哭喪著臉說道,“唉!大人,我為那個誤會付出了多大的代價!唉!我倒黴透了!”
“那位紳士呢,我問你他怎麼了?”
“請聽我說,大人,請您寬恕。咳!請您開開恩坐下來。”
達達尼昂又生氣又著急,一言不發坐下,威嚴得像個審判官。普朗歇神氣地靠著他的椅背站著。
“事情是這樣的,大人,”店家哆嗦著回答,“現在我認出您來了,在我與您提到的那位紳士不幸地發生糾紛時跑掉了的那一位,原來就是您。”
“不錯,是我。所以你明白,你如果不講出全部實情,我可饒不了你。”
“那就請聽我說吧,您就會知道全部實情。”
“我聽著。”
“那次我得到當局通知,說一個有名的偽幣犯和他幾個同夥,全都打扮成禁軍或火槍手模樣,將到敝店投宿。你們幾位大人的相貌,所騎的馬以及你們的跟班的模樣、通知上都作了描述。”
“後來呢,後來呢?”達達尼昂催問道。他立刻明白這麼準確的通知是從哪裡發來的。
“當局還派了六個人前來增援。我根據當局的命令,採取了緊急措施,以確保認準那幾個所謂的偽幣犯。”
“還這樣說!”達達尼昂聽見偽幣犯幾個字,覺得非常刺耳。
“大人,請寬恕我說這些話,不過這正是在下的辯白。我可是害怕當局的呀,您知道,一個開客店的怎敢得罪當局?”
“不過我再問一遍:那位紳士在什麼地方?他怎麼樣了?是死了還是活著?”
“請您耐心點兒,大人,咱們就要談到啦。接著就發生了您所知道的情況,而您匆忙跑掉了,”店家說話挺乖巧,這一點達達尼昂看在眼裡,“這似乎有利於事情的了結。那位紳士,也就是您的朋友,拼死命自衛。而他的跟班,也是活該倒黴,不知怎麼跟當局派來的人吵了起來,當局那幾個人是裝扮馬伕的……”
“啊!混蛋!”達達尼昂嚷起來,“你們是事先商量好的。我當時不知道為什麼沒把你們這班傢伙殺光!”
“唉!沒有呀,大人,我們沒有事先商量,您一會兒就明白了。您那位朋友,請原諒我叫不上他的姓名,他無疑有一個很體面的姓名,可是我們都不知道。您那位朋友兩槍撂倒兩個人之後,就拔出劍,且戰且退,刺傷了我手