負債賭博提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
年中,陪她看了不計其數的日本漫畫和電視劇,為了讓她第一時間看到原版動漫,我自學日語,替她翻譯日本動漫的字幕,久而久之,日語成了我應用最多的一門語言。
很快,我迎來了人生的第一個轉機。
一家跨國公司計劃在本地投資建造高爾夫球場,希望與我們公司達成長期戰略合作關係。在討論合同的細節上,對方與我們產生了非常大的分歧,雙方各不讓步,談判陷入了僵局。
爭論的重點在於對方希望出讓球場的股份換取器材,我們公司從今後高爾夫球場的經營利潤中分紅。而我們公司覺得這個方案存在兩個問題:一是成本回收週期太長,不利於公司資金週轉。二是公司承擔了高爾夫球場的盈虧風險,由於高爾夫球場開工在即,董事會很難在短時間內評估出結果簽署合同。
我記得很清楚,那天是10月10日,冥冥中似乎暗示著談判會有十全十美的結果。合同進入最後簽署的階段,主管部門的經理帶著我一同前往對方公司。因為對方兩位接洽負責人分別是德國人和日本人,所以我這個精通四國語言的小嘍囉,有了在大生意上露臉的機會。
路途中,經理可能吃了不乾淨的食物,上吐下瀉,被救護車急救送往醫院。這個專案合同的細節,除了經理,公司裡沒有人比我更瞭解了,臨時也找不到替代者,只得由我單槍匹馬面對談判了。擔架上的經理,原本滿心的欣喜統統變成了絕望,倘若這筆生意因為他的原因泡湯,意味著他的經理位置甚至這份工作將一同化為泡影。
對我這個菜鳥不抱任何希望的他,仍盡責地叮囑我:“小楊,你要以公司利益為重,一旦有麻煩立刻打電話請示我。”
我安慰他安心養病,也許只是急性腸胃炎,吃點兒藥明天就好了。況且,沒準兒今天合同達不成一致,我籤不下來,那他以後還會有機會彌補。
於是,一個傳奇誕生了。剛剛結束試用期的銷售員,帶著上億元的合同,不可思議地談下了這筆生意。
公司上級對我刮目相看,驚訝我提出的全新方案顧及了雙方的利益,一下子打通了簽約的阻礙。雖然這個功勞仍然記在經理的頭上,但�