賣吻提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
串人的名字,他們就葬身在格陵蘭海底,”——他指了指北方——“或者我都可以告訴你那些洋流會把他們的屍骨衝到何處。你周圍都是這樣的謊言,你可以用你自己的眼睛去讀一讀這些精雕細刻出來的謊話。這位布瑞斯威特·羅瑞,我認得他父親,他二十歲時在格陵蘭島以外的萊富里海失蹤;還有安祖魯·伍德浩斯,1777年時,溺死在同一個海里;一年之後,約翰·帕克斯頓,溺死在永別角;老約翰·羅林斯,五十歲時溺死在芬蘭灣,他祖父曾和我一同出海。”
“你以為,只要吹響號角,這些死人就會急急忙忙往懷特白趕嗎?我早就看透了!我告訴你,即使到了這裡,他們也會互相詆譭、排擠,就如同往日我們在冰天雪地裡的爭鬥,從早到晚,然後用極地之光為自己療傷。”
很明顯,他的話中帶著當地人才聽得懂的笑料,因為那老人講完之後就咯咯地笑開了,他的同伴們也跟著一同笑了起來。
“不過,”我說,“顯然,你講的也不全對,因為你一開始就假定這些可憐的人,或是他們的靈魂,都會在審判日時,扛著自己的墓碑去受審嗎?你認為那真的必要嗎?”
“那麼那些墓碑還能派什麼用場呢?回答我,小姐!”
“是對親人的慰藉。我想。”
“是對親人的慰藉。你想!”他非常輕蔑地說,“他們的親屬都知道那是謊言,而且這裡所有的人也都知道這是謊言時,他們的親人能得到什麼慰藉呢?”他指著我們腳邊的一塊放倒的石板,石板上面放了張椅子,就在山崖邊緣附近。“讀讀刻在那個石頭上的謊言吧。”他說。從我站的方向看碑文是顛倒的,不過露茜的位置較正些,所以她俯身去讀給我們聽:
“神聖紀念喬治·卡農,他在神聖復活的希望中離開了我們。1873年7月29日,落下懸崖遇難,墓碑是傷心的母親建給她摯愛的兒子的。他是這位母親惟一的兒子,而這位母親是個寡婦。”
“真是的,史威爾先生,我看不出有任何好笑的地方!”她非常嚴肅地說出了她的看法,而且口氣還有點不高興。
“你看不出有什麼好笑?哈哈!那是因為你不知道那個所謂悲傷的母親其實是地獄之貓,她憎恨她的兒子,因為他是個殘廢,一個不折不扣的侏儒。兒子也討厭母親,因此他寧可自殺,這樣他母親就得不到下在他身上的保險費。他用步槍朝他腦袋開了一槍,那是以前用來嚇唬烏鴉的槍,但這一次卻不是用來對付烏鴉,最終給他引來了牛蠅和小蚊蟲。他就是這樣摔到懸崖下去的。至於對神聖復活的希望,我倒常聽他對我說,他希望下地獄,因為他母親非常虔誠地想上天堂,而他不希望與他母親同處一地,現在,那石碑上寫的是不是,”他邊說邊用柺杖敲著那塊碑石,“是不是一堆謊言呢?就好像是喬治自己氣喘吁吁揹著那塊石碑爬到這裡來,並且要求把它作為自己聖潔的證據,我想加百利天使看到後都會大笑不止。”
。 最好的txt下載網
嗜血幽靈 第六章(3)
我不知該說些什麼,可是露茜轉移了話題,她站起身對老人說:“哦,你為什麼告訴我們這些呢?這是我最喜歡的位子,而且不捨得離開,但現在我發現我肯定是坐在一個自殺身亡者的墳墓上。”
“這對你沒壞處,漂亮姑娘,如果可憐的喬治知道有位少女坐在他身上,他可能還會感到高興的。沒有什麼事的。我已在這兒坐了二十年了,什麼事都沒有。你也不要害怕那些你腳底下的,或者不在你腳下的墓碑。等到有一天你發現所有的墓碑都不見了,這裡就像一片剛剛收割完畢的空田地中一樣,你再害怕也不遲。聽,敲鐘了,我也該走了。很高興為小姐們效勞!”說完他就蹣跚著走開了。
露茜和我坐了一會兒,我們手拉著手,欣賞著眼前的美景;她從頭到尾把亞瑟和她即將舉行的婚禮再說了一遍。我聽著有點心酸,因為我有整整一個月沒有喬納森的訊息了。
同一天
我獨自來到這兒,因為我很難過。沒有我的信,我希望喬納森沒出什麼事,大鐘敲了九下,小城裡燈火通明,有的時候燈光沿街排成一條直線,有的卻孤零零的。它們向上延伸到伊斯克,消失在山谷的坡底。我左邊的視線被大教堂旁的一幢黑房子的房頂給擋住了。羊群在遠處的田野裡鳴唱,還有驢子在人行道上行走的喀噠聲。碼頭上的樂隊正熱熱鬧鬧地演奏著華爾茲舞曲,沿著碼頭一直往前,救世軍在一條后街###。兩撥人彼此互不干擾,不過坐在高處,我能夠看見也能夠聽見下面的一切。我不知道喬納森在哪