crossorigin="anonymous">

大羅羅提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。

法搞出奇奇怪怪的東西。”

“那些印第安人真的願意擁護太陽王當皇上?”

“那當然我們法國人是講道理的,和西班牙人、葡萄牙人、荷蘭人是不一樣的!魁北克的印第安人大部分都熱愛法國。”

原來法國人在北美洲搞得殖民沒有英國人和西班牙人那麼狠,他們殖民的重點是氣候寒冷的魁北克,而殖民地獲利的主要手段是從印第安漁獵部落那裡獲取毛皮主要是透過和平手段獲取。

這倒也不是法國人良心比英國人、西班牙人要善良,而是他們遇到的印第安漁獵民族相對於溫暖地帶從事農耕的印地安人更有“德”——漁獵民族嘛,射箭、挖坑、下套、打悶棍、野外生存都很拿手。法國人又不怎麼愛殖民,移過去的人本來就少,再遇上一群武德充沛的印第安漁獵民族,這當然就長良心了!

有了良心就不明搶了,改用小刀子和玻璃珠子去騙

再說了,明搶只是一錘子買賣,搶完了以後就沒了。毛皮這玩意又不是地裡長出來的,還是得入老林子去打獵。歐洲人離開殖民據點鑽進北美森林捕獵,還得冒著逃脫屠殺的印第安漁獵民的暗箭、陷阱、悶棍還是長點良心吧!

因為法國人在魁北克稍微當點人,所以和當地印第安部落的關係也比較和睦。法國人也沒有特意搞什麼隔離,所以七八十年處下來,有許多魁北克的印第安人就皈依了基督教,開始和法國人同化了,在這個過程中法國人和印地安人還生出許多混血。

而今兒帶領一支從阿申特島(距離布列塔尼半島二三十公里)出發的如假包換的印第安蘆葦探險船隊到訪歐洲大陸的印第安人的領袖,就是這麼一個早就皈依的天主教的混血印第安人,今年已經五十多歲了,姓“尚”,不是尚可喜的尚,而是尚普蘭的尚。他是路易十三任命的新法蘭西代總督薩繆爾德尚普蘭的私生子,母親是休倫部印地安人。

因為他是私生子,所以不能使用尚普蘭的姓氏,就改姓尚了。他爹倒是把名字傳給他了,所以他就叫薩繆爾尚。

雖然是私生子,但是野爹畢竟是當過代總督的,所以這個薩繆爾尚在魁北克也算是有頭有臉的“印紳”(印第安紳士),擁有自己的莊園,也從事毛皮生意,同時還當了魁北克印第安民兵的隊長。

所以新法蘭西的總督府在得到路易下達的“尋找歐化印第安人來勸自己當皇帝”的命令後,馬上就找到了這個薩繆爾尚,把這個光榮的任務交給了他。

而他的辦事效率也挺高的,馬上就召集了一群手下,又湊了點家眷,還給他們分派了任務,誰代表阿茲特克人,誰代表易洛魁聯盟,誰代表蘇族聯盟,誰代表休倫聯盟,一個個都扮上了,還用法語和拉丁語寫了名為《全體印地安人恭敬地請求法王路易十四出任美帝國東皇帝》的勸進表,然後就搭上法國人的大帆船到了佈雷斯特港。

因此今天他是第二次入港,可以說是熟門熟路了。不過他對那個沃邦侯爵提供蘆葦船還是有點不大放心這玩意可別沉了,大西洋的水太涼,掉下去可就慘了。

就在對海難的擔憂之中,他所乘坐的蘆葦船,終於晃晃悠悠,無驚無險地駛入了佈雷斯特的港口。

而在港口當中迎接他的熱情的法國人,則發出了山呼海嘯一般的歡呼聲!

“太陽王萬歲!法蘭西萬歲!美帝國萬歲”

(本章完)

仙俠小說推薦閱讀 More+
我的修仙旁白太過正經

我的修仙旁白太過正經

小小湯包灬
蕭景升是一名穩健的苟道修士,在丹王座下甘之如飴的管理藥圃,當一名除草,澆花,開渠的仙俠三班倒公務員。直到一日丹王意外應劫隕落,囑託他照拂餘下妻女,他的修仙旁白開始不對勁了……
仙俠 連載 130萬字