京文提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
可是省報啊,不是你盧江的縣報呢。怎麼可能都登來自盧江的文章呢。
不過。陸一柏還是把“竹編”和“林珍”兩篇文章給登出來了,其他的文章他準備壓一壓。同時準備寫信告訴趙無極一些投稿技巧,尼媒,好東西要向《華夏日報》投啊,怎麼就只寄《西川日報》呢。
只是,在第二篇文章登出來不久,陸一柏就被總編輯叫到了辦公室,“陸一柏,剛才米國駐平原領事館打來電話,問你發表鳳山的兩篇文章,其所寫內容是不是真實的?”
總編輯這話,把陸一柏嚇了一大跳。尼媒,真不真實,也輪不到你米國領事館來管吧?但是,在領導面前,陸一柏也只得認真地解釋是怎麼一回事,而且迅速地讓人拿來了照片。
這個時代,有照片那就是真的,真得不能再真了。因為照片做假,還是後來的事情。
總編輯看到照片後,基本上相信了陸一柏的說辭,但他又打電話到盧江縣委宣傳部,直接找到縣委常委、縣委宣傳部長孟恩遠,問起了趙無極所寫鳳山文章其內容的真實性。
孟恩遠與《西川日報》總編輯劉光之也算是老相識,雖然劉光芝的級別比較高,但孟恩遠原來在梓州市委宣傳部擔任宣傳科長,曾經多次接待過劉光之一行,而且孟恩遠也曾多次找劉光之發過稿子,兩人算是資深熟人一類的關係。
接到劉光之的電話,實際上打孟恩遠嚇了一大跳。尼媒,這個情況我不知道啊!趙無極第一篇稿子是8月24日發的,而孟恩遠8月29日要到盧江上任,前幾天都在忙自己的事,哪有時間關注一篇寫鳳山的稿子,而且,在那時孟恩遠還未必知道盧江縣有一個鳳山鄉呢。
孟恩遠自然不敢說他沒讀過趙無極文章,只是說他馬上打聽具體情況,半個小時內給劉光之回覆。當然,孟恩遠這話也說得過去,畢竟他才來盧江上任不久。
其實,孟恩遠只花了10分鐘就將事情打聽得清清楚楚了,一來宣傳部專門有人負責收集各大報刊登載的有關盧江的文章,二來宣傳部的老人對鳳山的情況也較為了解,很快就為孟恩遠解了憂。
也因為如此,趙無極的名字開始正式進入孟恩遠的視野之內。一個人鄉幹部寫的文章,能被省報總編輯關注,那可不是一般的難度,也不是一般的榮譽。
劉光之得到孟恩遠肯定的回答後,大大地鬆了一口氣。雖然他並不知道,米國駐平原領事館這個電話是什麼意思。不過,事情只隔了兩天,劉光之也就得知了內幕。
米國駐平原市領事館,是在七九年華米建交之後設立的,現任領事名叫皮特。這時的領事館,因為還沒掀起向米的移民風潮,而兩國間的經貿也還沒發展起來,因此領事館的事情相對而言非常輕閒。但是,再輕閒的職位也代表著一個國家的形象,因此皮特領事作為外交官自然得帶上夫人上任。當然,擔任領事之前的皮特是沒這個福利的。
皮特領事是米國哈佛大學的高材生,本來,他的理想是成為商業大亨,但是,在他讀大學期間,班上剛好有兩名華人童鞋,其中一名華人童鞋還是大大的美女,皮特為了接觸這位華人美女突然對華語產生了興趣,他一邊課餘去上華語學校,一邊在學校裡與華人美女接觸、交流,兩年時間裡,雖然皮特沒有攻下華人美女的堡壘,但卻意外地學會了華語,一口流利的華語以及簡單的讀寫,讓皮特在童鞋中成了異類,這個“異類”在七九年華米建交時可以說大放異彩。
也是在有關米華建交的一次慶祝酒會上,皮特見到了同樣操一口流利華語的德芙娜,而德芙娜雖然不及那位華人美女那樣美麗,但卻別具米國少女的性感,而德芙娜也對高大的且會說華夏的皮特頗有好感,這樣兩人**地很快就整到一塊兒去了。
德芙娜的華語卻來自於她父親小時候給她請的一位華人保姆。這位華人保姆不但教會了德芙娜的華夏,還把華夏的長城、黃河、長江、故宮、五嶽之類的故事講給她聽。因此,德芙娜從小就得知,在太平洋的另一面,有一個面積與米國差不多,但卻有五千年曆史的古老國家,什麼樣的國家能傳承這麼久啊,這讓德芙娜對華夏十分著迷,這也是她一直不停地進修華語,參加華人活動的重要原因。
進入大學後,德芙娜從圖書館裡看到了更多的關於華夏的圖書雜誌,雖然那些書裡有很多是對古老華夏的描述,但也不缺現代的內容。
德芙娜與皮特結婚後,兩人曾策劃過到華夏旅行,但由於簽證的原因,兩人只得到香港、臺灣旅行了一圈,在臺北的故宮博物院,德芙娜第一次被那些豐富而厚重