冬戀提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
同花裙子一起狠狠地塞進手提包裡,便跑到遠處的一塊礁石上坐下。
書包 網 。 想看書來
遠東浪蕩(12)
由於我奪走禮物,姐倆的爭吵一下子停頓下來,停了一會兒,卡嘉還是嘀裡嘟嚕地對阿卡莎娜說下去。阿卡莎娜卻因為皮靴被我奪走,有點氣急敗壞,她的反駁激烈起來,並漸漸佔了上風,最後,卡嘉只能低著頭聽。
不知過了多少時間,阿卡莎娜跑過來,她雖然剛剛吵完架,可臉上還盡力地表現出微笑狀。她甚至親密地坐在我身邊,並有點依偎我的意思。她指著手提包裡的皮靴,又指她自己,說聲“哈拉少”。意思很明白,她希望我把皮靴給她。我當然高興了,立即就把皮靴拿出來,鄭重地放在她的手中。阿卡莎娜接過皮靴,再次親切地摩挲著,然後抬頭看著我,一直看得我臉皮發熱。我只好也看著她,看她美麗的藍寶石一樣的眼睛,看她雪白的肌膚因海水的浸泡而變成玫瑰色,看她鼓滿青春朝氣的胸部……
阿卡莎娜突然咯咯地大笑起來,她一下子貼近我,並極其迅速地親吻了我一下,我感到她柔軟溼潤的嘴唇,但這種感覺在百萬分之一秒就消失,我甚至都沒來得及驚訝,因為更多的是阿卡莎娜咯咯的笑聲。
七
從阿卡莎娜大方得有些放肆的笑聲中,我猛然像捱了一棒似的醒悟,為什麼卡嘉如此不近人情地拒絕花裙子,為什麼阿卡莎娜在那樣響亮的笑聲中吻我?原來她們以為我這種做法是把她們當成妓女,要交換她們的什麼東西。我為此大感人格受到汙辱,併為此開始全身發熱,因為我也覺得含含糊糊地有這種企圖。
倒黴的是事情並未結束,不知啥時一個渾身長毛的漁人走近我。他蓬頭垢面,手裡擎著酒瓶子,灰色的眼珠子在深陷的眼窩裡朝我斜視。你絕對沒見過如此多毛的人,完全像個野人或什麼奇怪的動物,只有肚皮上的毛稀少,代之的卻是刺青的男女做愛的畫面。這傢伙看來是專門對我來的,他兇狠地磨著牙齒,發出咯咯的聲音,猶如一隻兇狠的野獸準備撕咬什麼。不用說,他喝醉了,俄國人喝醉了比中國人喝醉了要麻煩一百倍,他們會完全失去理性。
我意外地發現這傢伙另一隻手裡提著腳蹼和水鏡,就和我家鄉在海里扎猛子的“海碰子”一樣。俄羅斯竟然也有海碰子,我有些莫名其妙的踏實,因為我過去就是個騰波踏浪的海碰子。千里之外的異國,能撞見我的同行,確實有些奇妙。
我試著對他問候,澤拉斯切!
然而,這傢伙不回應,還是冷冷地斜視我,分明充滿敵意。
我有點尷尬,同時也有點惱火,因為我要是會俄語,我還想告訴他別那麼牛氣哄哄的,我也是個海碰子。另外,這也讓我有點意外,俄羅斯人比我們中國人要禮貌得多,無論是否相識,走在大街上,到處都是“澤拉斯切”的友好的問候。我還從未見過這麼沒有文化教養的。
我轉過身,準備朝另一個方向走,我不想惹他也沒必要惹他,坦白交代我也不怎麼敢惹他。可我剛轉一半身,那多毛的漁人急速地嘟嚕一長串句子,並很響地拍著大腿。他大腿那兒有一道紅色的傷疤,傷疤四周不長毛,所以很醒目。
我不明白他的意思。
那傢伙又繼續拍打著大腿上的傷疤,咯咯地磨著牙齒並再次嘀裡嘟嚕一通。
我學著雙成教我的必備俄語,涅巴涅瑪依奧(我不明白)。
多毛的酒鬼輕蔑地冷笑起來,他猛地一步躥過來,對我一字一板地說了三個漢字,珍寶島!
我一下子就明白了,這個傢伙在珍寶島戰鬥過,腿上的傷疤是被我們的槍打的。我不禁有些緊張起來。阿木爾灣是海參崴東北處較偏僻的地方,海邊除了光禿禿的沙灘再就是光禿禿的岩石,還有黑壓壓的叢林,沒有幾個遊人了。瓦夏此時像死豬一樣倒在那裡昏睡,阿卡莎娜幫不了我什麼,卡嘉說不定還幸災樂禍。面對這個半獸半人形象的酒鬼,我孤立無援。
當然,我表面上決不能讓這傢伙看出緊張的神色,反而顯得更加毫不在乎。雙成對我講過,說俄國男人最瞧不起膽小鬼,你越畏懼他就越氣勢洶洶,你要是敢打敢拼他們反而佩服你。決不像我們中國人,人家要是軟下來就產生同情心,甚至還可憐起來。
但沒想到這時阿卡莎娜搶到我的跟前,她嘀裡嘟嚕地對這個酒鬼訓斥什麼。那傢伙對阿卡莎娜的話聽也不聽,只是一個勁兒地指著他腿上的傷疤大聲吼叫,而且每吼叫一聲便很響地拍著大腿,兇兇的目光射向我,大有要與我決一死戰的架勢。