撲火提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
針。大家一邊議論,一邊想問老人是不是要喝水,哪知老人已經安然入睡。大家的心更踏實了。我卻忙開了,空姐們紛紛輪流來找我看病。她們由於職業關係,大多患有失眠、腰背痛和婦科病,有幾位還找中醫治療過。她們一致認為我的療效更好,理由是親眼見我治病立竿見影。她們還告訴我,如果這個患者被送進醫院治療,病人身上會首先被插滿各種搶救裝置,然後還要抽血、驗尿、輸氧等等,總之治療還未開始就會折騰病人一番,令其身心受損。
這讓我想起了山西的中醫李可先生,他能讓縣醫院的急診室完全由中醫掌控,因為中醫治療急症比西醫好。其實只要是真正的中醫,不僅治療慢性病有效,治療急症也比西醫更快。有人可能會說這一個例子不能說明問題,那麼我建議你找到真正的中醫進行實況考察,相信結果只會讓你更吃驚,因為我雲遊考察的情形就是這樣。當然,如果你只找正規的中醫院和中醫學院的畢業生看病,恐怕你得出取消中醫的結論也不奇怪。
大約一個多小時以後,病人醒來告知,感覺很好,噁心、疼痛等症狀已經全部消失,機組人員就更放心了。老人繼續安睡,我才回座。飛機抵達多倫多後,上來一組帶著輪椅和各種儀器的急救人員。我走出機艙前,老人已經神態自若,滿面笑容,不斷揮手跟我感謝、道別。
在北美期間,已有不少加拿大航空的人預約到北京來找我看病。我抵京次日上午就治療了一位加拿大航空的空姐。從她那裡我才知道,那天機長見病人生命垂危,準備在阿拉斯加的機場降落。她感慨地說:“你成了我們機組最後的‘救命稻草’。”又過了幾天,我收到了加拿大航空公司首席醫療官貝克里斯的信,他對我為加拿大航空機組和全體乘客的及時幫助表示由衷的感謝,並代表公司贈送了我一個表達心意的禮物:一萬公里的會員里程。
txt電子書分享平臺
1、亂世奇人
一天傍晚,我被好友徐瑛和黃克儉叫去和一幫文人騷客吃飯,跟各路大仙神侃一晚後,寫了兩頁關於中國傳統文化的解讀提綱,便稀裡糊塗被邀請參與李安團隊,為北京奧運會開閉幕式策劃撰稿。李安雖然生活在美國,但他對中國傳統文化充滿了真摯的感情,事實上,他本人就是這個文化孕育出來的高人,為人和作品充滿了中國文化的特質:包容、溫和、謙遜、中庸,但如水的溫柔中卻充滿力量、獨立不羈。在他的心目中,中國文化如同大地一樣,充滿包容、吸納、孕育的特徵,所以被他稱為“地母文化”。
之後我有幸在李安的直接指導下工作,詳聽他解讀太極與陰陽的導演細節,,方知導演的文化底蘊能將視覺畫面帶來何等不同的境界!在策劃奧運開閉幕式期間,大家一直在為如何解讀中國傳統而爭論不休。如果連中國文人、藝術家們都對陰陽五行和天人合一茫茫然,還如何向外人展示?策劃奧運成了大家對中國傳統追溯、想象、歸納和論證的契機。我發現,中醫和中文一樣,已經成了詮釋中國傳統最生動的工具之一,因為中醫兼具儒釋道三家之精神,而且從形式到內容,從形而上到形而下,中醫都與人類的世俗生活緊密相連。
彷彿冥冥之中自有天意,也就在這段長期住酒店搞創作的日子裡,我收到一封《股色股香》讀者的電子郵件,讀來甚感有緣。我們在電話裡一聊也投機。待到見面敘談,才發現此人是個和尚,名叫樂後聖(釋新德合什)。和尚怎麼會讀我的小說《股色股香》?原來他非一般和尚,而是從廟裡走出的隱士,他對金融和文化產業都很精通,中國第一本關於奧運產業的專著也是他寫的。他多年當兵,又多年出家,現在心出家而身不住廟。他既精通佛、道、儒和西方宗教,也精通政治、經濟、軍事、文化、中醫,並在這些領域出版過專著。我們有緣相見,是因為他從小說一書中發現了一個掙扎求道的靈魂。還沒聊幾句,他就看著我篤定地說,你雖然與佛有緣,但你與道也有緣,而且你的前世修過道。我笑問何以見得?他說我讀《股色股香》時就有種感覺,現在一看你的面相更證實了我的判斷。他還具體指出了我從前修道的幾個地方。我一聽更覺好奇,於是我們談笑甚歡!他當即讓助手從車上拿了一套他主編的《道家精華叢書》贈我。和尚贈道書,你說奇不奇?
我們倆對儒釋道甚至基督教都沒有偏見,所以投緣。我們都認為大道歸一,法門不同,天人合一是東方文化的顯著特徵,正好彌補西方文化的缺陷,這正是我們要在奧運會開幕式上弘揚的主題。我問起他遁入空門的經歷,原來也是一段傳奇。繼續談下去,還發現我們居然是老鄉,