丟丟提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
在吵架。(而且是在車上你吵過來我吵過去。)伯特還朗誦了一首下流的詩,說哈里曼太太曾經和一個愛斯基摩人有一腿。哈里曼太太氣得把束腹內衣都繃開了。
奶奶說,上次旅行回來之後,已經有兩個老社員過世了。她把這筆賬算在了伯特·巴克斯特頭上,還說:“就是他害死他們的。”但我覺得很可能是斯凱格內斯海灘的海風太冷了,他們那把老骨頭受不了才死掉的。我說:“伯特·巴克斯特這個人其實並不壞,你多瞭解瞭解他就知道了。”奶奶說她不明白為什麼上帝要把爺爺帶走,卻讓伯特這種人渣活在世界上。然後她就把嘴唇抿得緊緊的,還用手帕擦眼淚。於是我們就離開了。 txt小說上傳分享
02 Winter 冬天(6)
我們回到家,媽媽卻不在。她去參加某個女性俱樂部的聚會了。
我聽到爸爸對車子說“晚安”。他的腦子肯定壞掉了!
三月六日 星期五
新月
徹利先生對我的工作非常滿意,還給我漲了工資——現在我幹一個小時可以掙到二點五便士了。他本來也想讓我送企業街的晚報,不過我推掉了。市規劃局把所有的刁民都往企業街上塞。巴里·肯特就住十三號。
徹利先生給了我兩本往期的《*彈力妹》。他要我別告訴媽媽。我吃飽了撐的才說這個!我把它們藏在了床墊下面。像我這樣的知識分子,是可以對性有興趣的。不過如果是盧卡斯先生那種普通人對性有興趣,就應該感到羞恥才對。
今天打電話給社會福利局,問他們能不能派社工人員來照顧伯特。我謊稱自己是伯特的孫子。他們說星期一會派人去看看。
用爸爸的借書證去借了一本《戰爭與和平》。我自己那張不見了。
帶狗狗去看小花。它們似乎蠻合得來。
三月七日 星期六
送完報紙後又窩回床上看《*彈力妹》,不知不覺就這麼看了一早上,產生了一種前所未有的感覺。
跟爸媽一起去塞恩斯伯裡超市。媽媽說我看起來好像在發燒,而且精神潰散,所以讓我回多層停車場去陪狗狗。
狗狗已經有人陪了。原來狗狗有時大聲狂吠,有時高聲尖叫,引來了一堆人圍觀。那幫人在那兒說什麼“可憐的小東西”“怎麼就這樣把它拴在這兒不管了,好殘忍啊”之類的話。狗狗的項圈綁在排擋杆上,它的眼珠鼓得都要掉出來了。它看到我時,想要奮力跳起來,結果差點沒把自己勒死。
雖然我好言好語地跟那群人解釋,說我長大之後要當一個獸醫,但他們根本聽不進去,還說要去皇家防止虐待動物協會告我們。車子鎖住了,我只好打破側窗的玻璃,伸手進去開啟車門。狗狗終於被解開的時候,都快高興瘋了,圍觀的人也漸漸散了。不過,爸爸看到打破的車窗時,可沒有高興得快瘋了——他都快氣瘋了。他把塞恩斯伯裡的購物袋使勁往裡一丟,結果雞蛋碎了,蛋糕也扁了。回家路上,他把車開得飛快。沒有人敢開口說話,只有狗狗面露微笑。
《戰爭與和平》看完了,這本書不錯。
三月八日 星期日
四旬齋後的第一個星期日
媽媽去參加一個女性研究會的所謂自我主張訓練課程了。那是個讓男賓止步的課程。我問爸爸什麼是“自我主張訓練”,他說:“鬼才知道!不過不管那是什麼鬼東西,對我來說都是個壞訊息。”
我和爸爸星期天中午吃的是加熱即食的黃油醬汁鱈魚,還有用烤箱做的薯片,飯後又開了一罐黃桃罐頭,蘸著奶漿粉來吃。爸爸開了一瓶白葡萄酒,讓我也喝了一點。對酒我知道得不多,不過它嚐起來還不錯,釀得恰到好處。電視臺在放電影,我們倆看完一部電影之後,媽媽才回來。她開始對我們發號施令。她說了一些像是“人急造反,狗急跳牆”、“今後家裡要徹底改變”之類的話,接著便走進廚房,開始畫一張表,把家務事分成了三份。我告訴她,除了上學之外,我還要送報、照顧老人、餵狗狗,不過她根本聽不進去。她把那張表貼到牆上,說:“我們明天就開始執行!”
三月九日 星期一
大英聯邦紀念日
送報前,我清理了馬桶,刷了盥洗臺和浴缸。送完報紙回家後,我準備了早餐,把該洗的衣服放進洗衣機裡,然後去上學。我向巴里·肯特繳納他勒索的錢,然後去伯特·巴克斯特家等社工人員過來,結果連個人影都沒見著。在學校吃午飯。在家政課上做了蘋果奶酥。回家。用吸塵器打掃門廳、客廳和飯廳。給