賣吻提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
有時間呼救的。第六……”
班斯想要點一支菸而打住了話。
“組長,我漏了一件事。人類被射中心臟時,一定會大量出血。尤其是當兇器無法像塞子般堵住傷口時,更是如此。射箭室的地上一定還有血跡。去——門口的附近找找看。”
西斯猶豫了一下,但是那也只是一瞬間的事而已。長久累積下來的經驗告訴他,班斯說的話不以輕忽。於是他不情不願地走了出去,消失在門口。
“班斯,我現在才第一次發覺你說的都是本案的重點。”馬卡姆神色凝重地說:“但是,光看羅賓這個樣子,我們就已知道,碰上了一個相當難纏的兇手了。”
“這真不是件好玩的差事。”班斯現出難得一見的認真態度。“兇手一定是個自比拿破崙的瘋子,頭腦非常聰明——換句話是,是個具有西次元觀念的狂人。”
馬卡姆只是專心一意地在推理,顧不得手上的煙。
“西斯好像完全摸不著頭緒。”不久之後,他說。
“光是說一些廢話。”班斯答著。“如果在射箭室找不到羅賓死亡時的任何線索的話,我們這個案子將會更難辦了。”
但是,關於證物,似乎有一些線索,兩三分鐘後,組長有些沮喪卻又難掩興奮之情地回來了。
“真輸給你了,班斯。”組長突然說:“一語中的。”組長直率地表達出對班斯的讚賞;“地上完全沒有血跡,不過,水泥地上倒是有個黑色的印子,今天不知是誰用溼的毛巾擦過了,現在還沒幹呢!地點就在你所說的門邊不遠處。而且,那上面還蓋了一條地毯呢!但是,這樣也還不能證明斯帕林格是無辜的呀!”組長悻悻地說:“他搞不好是在屋內殺了羅賓呢!”
“然後,將血跡清理乾淨、擦拭弓和箭,再把屍體、弓搬到射箭場去,然後悄悄地溜走……為什麼呢?……首先是射箭並非室內運動,組長!而且,斯帕林格要用弓箭殺人是太容易了。結束羅賓平穩無事的生涯的那一箭,絕不是偶然射中的。”
當班斯正說著的時候,帕第正好下樓,經過客廳,準備回家。就在他走到門口時,班斯突然站了起來,走了過去。
“喂!帕第先生。請等一下!”
他順良而又恭敬地回過身子。
“我還�