賣吻提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
太多此一舉了。”
“我可不這麼想。”馬卡姆意味深長地說:“也許這樣可解決整件事。”
班斯沒有馬上回答他;只是看著柳樹投在草皮上的影子。
不久,才低低的說:
“我們絕對不能採取會壞了全域性的手段。你現在所想的事已被證明是真的,昨天夜裡來此的那個人為了想要弄亂我們剛剛所得的情報,可能會又來到二樓走廊下徘徊。而且,這次他一定不會只把主教棋子放在門外就滿足了。”
恐懼的神色浮上馬卡姆的眼瞳裡。
“你是說,如果我現在把曼徹爾的證詞拿來束縛德拉卡,可能反而會危及她的安全嗎?”
“這件事恐怖的地方就在真相尚未明白之前,我們常會不知不覺間碰到很多危險。”
通往玄關的門,被開啟了,德拉卡出現在門口,細小的眼睛閃著狡猾的神色。他的視線停在馬卡姆臉上,不懷好意地笑了起來。
“我打擾了你們嗎?”德拉卡惡作劇似地斜睨著眼說:“我家女傭剛剛來通知我說,她已告訴你們,在羅賓死亡的那天早上,曾看到我從後門進來。”
“啊!”班斯好似為了轉換一下氣氛,刻意地再挑了一支香菸。“是的!”
德拉卡以探詢的眼光很快地看了班斯一眼,故意用一種蠻橫無禮的態度來面對我們。
“你有什麼話要說嗎?”馬卡姆問道。
“我只是想來告訴你們,曼徹爾弄錯了。”對方回答說:“她根本就弄錯日子了——我是經常利用後門進出的。但是,羅賓死掉的那天早上,就如同我已告訴你們的一樣。我經由75街的門從射箭場出來,到公園散了一會兒步,再從大門回家。曼徹爾聽了我的說明後,她也承認自己犯了錯了。”
班斯安靜地聽著德拉卡說話,然後以滿懷微笑的眼神回望德拉卡。
“你大概沒有告訴曼徹爾關於西洋棋子的事吧?”
德拉卡突然抬起了頭,氣喘起來。臉孔變形地扭曲著,眼睛和嘴巴旁邊的肌肉也開始抽搐著,頸動脈明顯地浮現出來。
看得出來,他一下子失去了自制力,但現在卻儘量努力地壓抑自己。
“我完全不知