嘟嘟提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
是你釋出的命令嗎?我問——為什麼?還沒等他有機會否認,或解釋他的理由,我就把一些戰爭用品掛到他肩上,他不喜歡它們掛在那兒,不讓掛——如果你不喜歡,威爾·退爾第利格先生,你就拿走工作,我的工作和他的工作,你可以把它們塞進你的屁眼——我就那樣從他辦公室走出去。我回到屠場,像往常一樣做我的工作。當然,我料想我在這一天內會被炒魷魚,但是沒有這樣的事情。不,我很驚奇地接到總經理一個電話,讓我放寬心,冷靜一點兒。是的,只當沒這回事,不要做任何匆忙的事情,我們會調查這件事的,等等。我猜想他們是仍在調查這件事,因為格里斯沃爾德仍像往常一樣繼續工作著——事實上,他們甚至把他提升去做營業員,這又是一樁骯髒的買賣,因為他當營業員要比當送�