第25部分 (第2/4頁)
誰知道呢提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
人優雅的情調。
莉迪亞把邀請函翻來覆去看了看,對母親說:“遊園會和舞會安排在同一天?那我們要把一整天的時候都耽擱在尼日斐了。”
“如果可以,我真希望把這輩子都用在尼日斐上。”班納特太太絮絮叨叨地說,“多麼富麗堂皇的房子,和美輪美奐的花園啊。”
“太太,”班納特先生放下報紙,“你為什麼不早說。我們和尼日斐花園比鄰了一輩子。”
“,班納特先生,別拿我尋開心了。”做妻子的嘮叨著,“一個女人,不論她年紀多大了,都始終擁有做夢的權利。放下報紙,親愛的,我們要去一趟鎮上,讓裁縫給你做兩件新衣服。”
班納特先生不滿道:“我得說,我早已經過了參加舞會要穿新衣服的年紀了。大概已經過了有二十年了。”
“別胡說了,親愛的。”班納特太太十分堅持,“我們都要去做身新衣服,特別是莉迪亞。你就當為了莉迪亞能順利嫁出去,也應該犧牲自己配合一下。”
“我可不想因為自己而勉強爸爸。”莉迪亞舉手叫著,“我可以穿我那條淺粉色的裙子,或者藍色那條。而且說真的,既然全浪博恩的人都要去遊園會,那麼我想除非我身上插著五彩的鴕鳥毛,不然勒夫先生也很難在一群姑娘們中注意到我的。這樣又何須多此一舉呢?”
“聽她的話吧,莉迪亞,不然你母親是不會罷休的。”班納特先生無奈地放下報紙站起來,“男人生存的意義,就是將他的一生奉獻給女人。小的時候,我們為母親奉獻,結婚後,我們為妻子奉獻,等到老了,則是為女兒們奉獻。”
“可是,媽媽,”莉迪亞說,“我不知道你哪裡來的自信,覺得勒夫先生對我青睞有加。很顯然他後來幾乎拜訪了浪博恩的每一家人,也許和每一位年輕姑娘都說過奉承話,讓每一位母親都覺得他看中了自己的女兒。你可是嫁了四個女兒的人了,媽媽,如果你連他這點詭計都看不出來,那可真讓我失望。”
“這完全沒什麼。”班納特太太從容地說,“他是一個年輕英俊又富可敵國的人,他完全有資格到處挑選自己的未來配偶。”
“噢,是的,就像在水果攤子前挑選甜瓜!”莉迪亞哈哈笑起來。
班納特一家在班納特太太的張羅下為著這次遊園會好生忙碌了一陣。他們在裁縫店碰到了盧卡斯一家,又在帽子店和鞋點遇見了村裡其他幾家人。無一例外,忙著張羅著的人家都有適齡的未婚女兒或者侄女。這現象除了讓班納特太太更加緊張外,倒是絲毫沒有影響到班納特父女二人。
莉迪亞已經結束投資兩年了,不過她一直在像小田鼠蒐集過冬食物一樣囤積著黃金。她和霍克的合作關係也已經終結了,現在是她自己在張羅著。秋日的豐收也讓莉迪亞在遊園會前還抽空去了一趟溫斯頓,收去地租。其實如果不是班納特太太派了保姆跟著她,她還真想借著這個機會躲在溫斯頓不回來了。
終於到了遊園會的那天,天氣晴朗,秋風送爽。尼日斐的花園裡擺設上了長桌,鋪著潔白的桌布怒放的鮮花插在水晶玻璃瓶裡,銀餐具擦得雪亮,水晶高腳杯整齊地擺成一條直線。一箱箱紅酒和香檳被從地窖裡搬了上來,精美芳香的點心盛在從遙遠的東方運來的瓷盤裡。
大宅子東邊的一快開闊的草坪被開闢出來成了一個臨時的遊園場所,還設有射靶。灌木上掛著花圈和綵帶,寬大的遮陽傘下是潔白的椅子。
路德維希穿則黑色的時裝,面上帶著優雅得體的笑容,在賓客之間應對自如。他展現出來的成熟和自信讓在場的客人們非常著迷,不論走到哪裡,都可以聽到大家對他的讚美之詞。
遊園會得到客人們的一致稱讚,連挑剔的莉迪亞也不得不承認這裡佈置得大方得體,食物精緻可口,娛樂專案又十分有趣。
女孩子們都精心打扮過,在秋日的陽光裡盡情地嬉戲著。路德維希一邊應酬著,一邊將目光追隨著她。他看著她興致勃勃地和盧卡斯小姐玩套圈,手氣似乎很不錯。好幾個年輕男子圍繞著她們身邊獻著殷勤,不過莉迪亞對男女交往總有點心不在焉。
年輕的女孩穿著一條輕盈的淺綠色紗裙,栗色的捲髮用同色的絲帶束著,清新自然,美麗大方。她的臉上洋溢著生動的笑容,她仰頭大笑的姿態十分瀟灑。
等到莉迪亞拿著獎品——一朵絲絨胸花回到母親的身邊時,發現正在和她交談的是路德維希。
“非常有趣的遊園會,勒夫先生。”莉迪亞帶著歡愉的表情走過去,“感謝你給我們帶來了如此多的快樂