第36部分 (第4/4頁)
嘟嘟提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
派遣僧徒到異域取經與大開門庭歡迎遠方來訪之沙門大師,其裨益遠逾於“拯救靈魂”。這是一種文化上的接觸,其用途及於哲學、文學、教育、科學、音樂、雕刻、油畫和建築。有些學者尚指出,在翻譯梵文經典時,中國學者自此掌握了音韻上的原則,有助於此後唐詩發揚光大。其影響之所及如此廣泛,最近若干中國之刊物乃指出“佛教是中國文化不可分割的一部分”。歷史學家雷海宗甚至提出:自公元383年亦即淝水之戰後,中國文化便進入了“韃靼佛教”的階段。
第八章歷史向側面進出(3)
佛教之於中國,無孔不入,影響到生活的各個層面,旅遊者可以自雲岡、龍門和敦煌各處石窟參觀時得到這種印象。初看起來,這些窟洞在沙岩壁上以蜂窩式鑿成,不容易令人產生好感,其感動觀者之處尚待進入石窟之後。每處佛像之多,均以萬計。其最高大者在雲岡,耳長即九英尺;其小者全部身長則不逾一英寸。不大不小之間有如人身長短者亦不計其數。室內尚有壁畫(彩色像畫在石窟頂上)、柱上之浮雕和壁穴的全身雕像。
以上三處之經營,均開始於魏晉南北朝中國分裂之際。可是敦煌在絲綢之路上,在以後各代的繼續發展較其他兩處完整。觀光者可以看出千多年