一米八提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
硬了。對於孤兒院的情況更加的不關心了。
不過,說起來,他的能力,到底是怎麼回事?到目前為止,他能做到的就是讓東西飛起來,和蛇說話,還有什麼嗎?
他發現,這種能力只有他有,似乎其他人全都沒有,甚至還引起了其他人的恐懼,這到底是怎麼回事呢?
與眾不同,是不是一件好事呢?
迷迷糊糊的,四歲明天就會滿五歲的小湯姆抵抗不了睡意,還是睡了過去。
當他從床上驚恐地蹦起來時,毫不意外地,滿身大汗。
他出汗了,這麼冷的天——他會死嗎?
如果死掉,恐怕也沒有人會留意吧?科爾夫人從不管這些,其他孩子,都怕他,他死掉,他們恐怕會很高興吧?
不,還有一個,納吉妮是他的朋友,如果他死掉了,她為他傷心的吧?
不行,他得在死掉之前,去和納吉妮道個別。
()免費電子書下載
可是她在冬眠,萬一他沒死,納吉妮也說了,這麼冷的天,被人從冬眠里弄醒又沒有食物的話,她會死掉的。
怎麼辦呢?
他既然有與眾不同的能力,也許沒那麼容易死掉吧?
雖然這麼不確定的想著,小湯姆還是出了房間,輕手輕腳的下了樓,向著納吉妮冬眠的地方走去。
今天他被惡夢驚醒,起得非常早,甚至現在天上還黑著,星星都沒褪下去,小湯姆還是向著遠處的小森林走去,納吉妮非常信任他,才把冬眠的地方告訴他,她說過,如果被其他蛇知道了她冬眠的地方,會被大蛇們挖出來吃掉的。
可以說,她把命都交給他了,他又怎麼可以做那些會害死她的事情?
可是,如果他生病死了,難道死前連和朋友最後說說話都沒有機會嗎?
站在小森林裡的一棵大樹下,小湯姆為難地望著上面的那�