第8部分 (第1/4頁)
左思右想提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
�齷掛黃鸌笆文強檬サ�鰨�黃鸕桓媯��艘桓齜淺S淇斕氖サ�冢�禿孟袂��蟯蚱脹ǖ募彝ヒ謊��
簡姨媽和史蒂夫姨父沒有因為我是巫師就覺得我和他們有什麼太大的不同,他們沒有懼怕我,也沒有羨慕我敬仰我,絲毫不覺得我去霍格沃茨唸書有什麼大不了的,只是覺得我念了一個普通的寄宿學校似的。這讓我感覺到很開心,覺得自己不是一個異類,而是他們真正的親人。
開學前我雖然也在他們家裡住過一段時間,但是那個時候我剛剛來到這個世界,心情不是那麼穩定,也沒有心思和他們相處,他們也以為我是受了“父母均死在自己面前”的刺激而變得有點兒自閉,所以也沒有好好地接近我,讓我一個人療傷。所以那個時候,我只是在概念上有“簡姨媽”這一門親戚,上個學期寫信給她是覺得自己有義務給關心自己的長輩報平安,沒有什麼太深的感情。
但是現在以平常的心態和他們相處了幾天之後,覺得他們真的是很好的人,而且也是真心地關心我、疼愛我的,於是也慢慢地接納了他們。可以說,正是這個聖誕節的相處,才真正讓我們成為了親人。
有一天裡,我忽然收到了比爾的貓頭鷹給我帶的信,約我明天到他們家去玩。我拿起信去詢問簡姨媽的意見,簡姨媽笑著答應了,摸著我的頭對我說道:“好啊,露西多交一些朋友是好事情,姨媽也希望你可以開心一點兒。”
我說道:“比爾也沒說他們會不會過來接我們,你和姨父不能用飛路網,到時候怎麼去呢?”
簡姨媽怔了一下,然後微笑著對我說道:“露西,我們就不去了,你去就好了,而且他們也只邀請了你啊。”
我一愣,然後連忙翻看那封信,好像的確是這樣的,衛斯萊家的確是這個意思,為了避免尷尬,他們家出面邀請我的人是比爾,這樣就能解釋為什麼只邀請我一個人了,是小孩子之間的邀請嘛!
我嘆了一口氣,深感巫師和普通人之間的鴻溝,即便是對麻瓜最有好感的衛斯萊一家,也不願意邀請簡姨媽他們到自己的家裡去啊,所以說不管什麼巫師都是一樣的,骨子裡都帶著一種高傲,看不起普通人。
我笑了,對簡姨媽說道:“姨媽,我明天去莫麗阿姨家裡玩,後天的時候約比爾和查理一起到我們這裡玩好不好,我們可以帶他們吃好多好吃的,還可以帶他們去遊樂園玩!”
簡姨媽笑著點點頭,忽然間興奮了起來:“好啊,到時候我們帶他們好好地玩。對了,比爾和查理應該沒有普通人的衣服吧,我和你姨父明天上街去給他們買兩套!”
我也高興地笑了,對簡姨媽點點頭。這樣也許能讓簡姨媽感到一點兒平等吧,比爾和查理現在還是小孩子,如果從小就讓他們接觸普通人的東西,接觸簡姨媽,他們以後也許就不會把普通人當成是有別於巫師的另外一種生物了吧。希望他們以後能夠理解,無論普通人還是巫師,都是“人類”,都是一樣的,沒有什麼高低貴賤之分。
第二天早早的我就打扮好了,穿上了簡姨媽給我買的新衣服,戴上了莫麗太太送給我的新發卡,手腕上還戴上了史蒂夫姨父送我的手錶。這塊表雖然不是什麼金錶鑽石表,但是質量很不錯,樣子也很好看,比起我隨手送給衛斯萊先生的那個大鬧鐘可值錢多了。不過我是小孩子嘛,手裡的錢財有限,他們應該不會介意的。
雖然我只有一個人,但是飛路粉我已經用過幾次了,所以並不懼怕,一個人很鎮定地到了衛斯萊家裡。
當我從壁爐裡出現的時候,衛斯萊一家正在吃早餐,看見我忽然從壁爐裡冒出來,莫麗太太尖叫了一聲,說到:“噢,露西,你怎麼來了,你怎麼敢一個人過來,我本來想等吃完早餐以後親自過去接你的!飛路網對小孩子來說太危險了!”
我笑著跑過去擁抱了她,說道:“莫麗阿姨,我已經不是小孩子了,我長大了!你看我不是安全地過來了嗎?我又不是沒有用過飛路網,沒問題的!”
莫麗太太並沒有因為我的話而放過我,用她那結實的胳膊緊緊地摟住我,嘴巴里還在喋喋不休地抱怨我做的事情。這個時候比爾說話了:“媽媽,露西都已經過來了,就不要再責備她了,今天是聖誕節啊,應該開心一點!你看,你把露西的髮型都弄亂了,她頭上戴的還是你送給她的髮卡呢!”
莫麗太太的注意力終於被這個髮卡轉移了,她誇張地誇讚我的美貌,好像我戴上了這個髮卡以後就成了仙女一樣,不可避免地讓我老臉一紅。心裡不住地誹腹自己:年紀都已經一大把了,居然還學那