crossorigin="anonymous">

攝氏0度提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。

最後,請記住《華盛頓郵報》社論中的警告(本書中也引用了),去質疑那些大型製藥公司收入的來源。我也想不出更好的建議了。今天,也許最著名的、最沒有偏見的學術人員都被列在製藥業的工資單上。如果確實如此,那麼你對他們說的話就要多打幾個問號了。

致謝

我首先要感謝的是長期共事的阿諾德·瑞爾曼[Arnold S。(Bud) Relman]博士。我們一起撰寫了關於製藥業的文章,題為《美國的其他藥物問題——製藥業永無止境的貪慾》。該文2002年12月16日發表在《新共和》(The New Republic)雜誌上,並獲得了2002年度雜誌報道的喬治波克獎(George Polk Award)。本書在總體框架上參照了那篇文章。我們還合作撰寫了一篇相關的文章《專利、利潤和美國醫藥》,該文2002年春季發表在美國藝術與科學學會的雜誌Daedalus上。我們還為《華盛頓郵報》寫了一篇短文《為利潤而開方》,於2001年6月20日發表。但是在我們合作之前,我們各自都寫了關於製藥業的不少文章。我們都是《新英格蘭醫學雜誌》的編輯,任期從1977年直到2000年,所以能夠清楚地看到整個製藥業的概貌。我們在社論中警告過應當對該行業不斷的增長和權力保持警惕。那麼,毫不奇怪,阿諾德的影響會貫穿全書。此外,與往常一樣,他還是本書的一位嚴格的編輯。

我還要深深感謝我的兩個女兒,拉臘·戈伊泰因(Lara Goitein)和伊麗莎白·戈伊泰因(Elizabeth Goitein)。她們仔細閱讀了本書,並且毫無保留地與我分享她們的經驗,毫不客氣地批評表述不清的地方,並用她們的愛心來鼓勵我。史特菲·烏爾翰德勒(Steffie Woolhandler)博士、大衛·海梅爾斯坦(David Himmelstein)博士和約瑟夫·蓋斯坦(Joseph Gerstein)博士也十分熱心地通讀了全書。他們的建議和修改非常寶貴,我對他們表示衷心的感謝。與公共公民健康研究團隊的西德尼·烏爾夫(Sidney Wolfe)博士以及消費者技術計劃的詹姆士·拉伍(James Love)的談話使我受益匪淺。拉伍閱讀了本書的部分章節,提出了很有幫助的意見。他們二人所在的組織都致力於告知美國公眾製藥業真相。

蘭登書屋(Random House)在本書的寫作過程中給予了我一貫的熱情支援。我特別要感謝喬納森·卡普(Jonathan Karp)、喬納森·喬(Jonathan Jao)和阿米莉婭·塞爾科曼(Amelia Zalcman),謝謝他們給予我和本書的熱切關注。最後,我要向我的經紀人艾麗絲·瑪提奧(Alice Mautell)致敬。最好的經紀人也莫過於她這樣了,而且她還是一個聰明、熱心和風趣的朋友。

遊戲競技推薦閱讀 More+
道士技能

道士技能

一米八
遊戲 完結 142萬字
海棠無香

海棠無香

淘氣
遊戲 完結 13萬字
清殤·夜未央

清殤·夜未央

一米八
遊戲 完結 50萬字
步步為贏

步步為贏

不言敗
遊戲 完結 53萬字
大唐魔法師

大唐魔法師

冷如冰
遊戲 完結 150萬字
客廳裡幹女友的表妹

客廳裡幹女友的表妹

連過十一人
遊戲 完結 0萬字