雙曲線提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
好吃的。”
咪麗覺得這辦法好。
“來,現在就教。”貝塔當老師。
“吱——”貝塔作示範。
“喵——”咪麗跟著發音。
“不是喵,是吱——”
“吃——”
“也不是吃,是吱——,你注意看我的口型。”
貝塔把牙露出來,嘴角向後撇。
咪麗模仿貝塔的口型。
“氣——”
“不對,不對,是吱——”
“……”咪麗不敢發音了。
“別灰心,要想生活得好就得下功夫。你看主人學外語時不是也很費事嗎?來,再試試,吱——”
“次——”
“好,快了!吱——”
“次——吱——”
“對!就這樣!再來一遍。”
“吱——吱——吱——”
咪麗學會了老鼠叫。貝塔走後,主人還會繼續寵愛她。
為了保險起見,貝塔決定讓咪麗演習一次。
咪麗在床底下連續發出“吱——”的叫聲,同時用爪子抓紙箱子。
主人被吵醒了,他開啟燈。
“吱——吱——”
“喵——喵——”
“吱——吱——”
“喵——喵——”
咪麗一會兒學老鼠叫,一會兒發出貓叫的聲音,同時在床下亂踢亂抓,好像床下正發生著一場貓鼠之問的惡戰。
“你們快聽,咪麗抓老鼠呢!”主人對家裡人說。
床下越打越熱鬧。床上的主人高興得止不住笑。衣櫃上的貝塔手舞足蹈。
老鼠叫聲沒有了。貓叫聲繼續著。
“抓住了!抓住了!”主人興奮地跳下床,趴在地上往床底下看。
咪麗一邊抹著嘴一邊從床底下鑽出來。
主人喜愛地拍拍咪麗的頭。
“這麼快就把該死的老鼠吃了!”主人誇獎咪麗。
貝塔心裡又有點兒不是滋味。但一會兒就過去了。
主人睡覺後,貝塔從衣櫃上下來,鑽進床底下。
“像真的一樣!”貝塔認為咪麗可以畢業了。
“對小起,足你幫助了我,向主人每次誇獎我時都要罵你,真對不起。”咪麗心裡很難過。
“投關係,我不怕罵。”貝塔安慰咪麗。
貝塔忽然一拍腦袋:“哎呀,該和舒克聯絡了!”
貝塔鑽進坦克,戴上耳機。
“舒克!舒克!我是貝塔!請你回答!”
“……”
“舒克!舒克!我是貝塔!請你回答!”
“……”
“舒克!舒克!我是貝塔!……”
“……”
“糟糕,舒克一定出事了!”貝塔鑽出坦克,焦急地對咪麗說,“我得馬上走。再見了,咪麗。”
“我和你一起去!”咪麗連想都沒想就說。和貝塔相處時間雖然不長,可咪麗的身上已經起了變化。
“你?不在這兒過舒服日子了?”貝塔問。
“說不定我能幫你們忙呢!”咪麗說。
貝塔覺得有一隻貓跟著他的確安全些,就同意了。
咪麗和貝塔迅速離開屋子,用最快的速度朝舒克家奔去。
第25集
舒克的直升機在房項上著陸;
舒克在窗臺上碰見藍鸚鵡和綠鸚鵡;
綠鸚鵡和藍鸚鵡反對舒克看媽媽;
舒克遇險
舒克和貝塔分手後,駕駛著直升機去看媽媽。
舒克飛到了自己熟悉的地方。他看見了和貝塔打仗的地方,看見了蜜蜂皇后宴請他的地方,還有小麻雀的家。
舒克很想見他們。自從他把貝塔的坦克吊走後,還一直沒回來過,小麻雀他們一定急壞了。
舒克決定還是先去看媽媽。他已經看見了媽媽住的那座房子。直升機朝房子飛去。
為了安全起見,舒克把直升機停在房頂上。他把一根繩子拴在飛機上,另一頭扔下來,繩子正好經過窗戶。
舒克順著繩子溜下來,落到窗臺上。
窗戶沒插。舒克悄悄鑽進屋裡。
舒克藉著月光一看,屋裡變化挺大,床和桌子都挪了位置。舒克從窗臺跳到桌子上。
“這不是舒克嗎?”黑暗裡傳來一個聲音。