別克陸上公務艙提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
riends
why do all good things e to an end
travelling i always stop at exits
wondering if i'll stay
young and restless
living this way i stress less
i want to pull away when the dream dies
the pain sets it and i don't cry
i only feel gravity and i wonder why
flames to dust
lovers to friends
why do all good things e to an end
flames to dust
lovers to friends
why do all good things e to an end
dogs were whistling a new tune
barking at the new moon
hoping it would e soon so that they could die
dogs were whistling a new tune
barking at the new moon
hoping it would e soon so that they could die
flames to dust
lovers to friends
why do all good things e to an end
flames to dust
lovers to friends
why do all good things e to an end
dogs were barking at the new moon
whistling a new tune
hoping it would e soon
and the sun was wondering
if it should stay away for a day
until the feeling went away
and the sky was falling
and the clouds were dropping
and the rain forgot how to bring salvation
the dogs were barking at the new moon
whistling a new tune
hoping it would e soon so that they could die
說實話,我能活到今天,是如此不真實
(因為)這個過程對我來說太過清晰
但是生命的確日日鮮活
我們變成意想不到的樣子
在白日夢中迷失
火焰化為灰燼
愛人變成朋友
為什麼一切美好的事都會結束
旅遊時我只會在出口停頓,不知道是不是該留下
年少輕狂的我活得毫無壓力
沒有夢的時候,我就離開
痛苦來臨時,我也不哭
不知道為什麼,我只感覺得到地心引力
而狗兒們叫出新的音調對著新月狂吠
希望滿月快來,這樣它們就能夠……
死去……
而狗兒們對著新月狂吠
叫出新的音調
希望滿月快來
太陽不知道它自己是不是該出去照耀一天,等到感覺不在了再離開
天空在下沉,雲朵在降落,雨忘記如何帶來援助