小秋提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
炮彈一樣從院子中央直射天空,落到了王宮外面,隨後便是一股水柱直噴出來,像水晶一樣清澈透明,如同人騎在馬背上那麼高,陽光在水柱頂上跳舞。國王見後興奮地站了起來,當著大家的面擁抱了裁縫。
可是好運不長,國王有許多女兒,一個賽一地個漂亮,可惜沒有兒子。卑鄙的鞋匠藉此機會第四次在國王面前使壞,說:〃國王陛下,裁縫實在是本性難移呀。這次他自不量力地吹牛說如果他樂意,他能夠憑空給國王陛下帶來一個王子。〃國王喚裁縫上殿,下旨說:〃如果你能在九天內給我帶來一個王子,你可作為我大公主的夫婿。〃〃重賞之下必有勇夫。〃小裁縫斟酌,〃可是櫻桃樹太高了,要想吃櫻桃,就有從樹上摔下來的危險。〃
他回到家中,盤起雙腿坐在工作臺上左思右想此事如何辦理。〃豈有此理,〃他不禁叫出聲來,〃我要離開,此處讓我一刻也不得安寧。〃他收拾起包袱匆忙出了城門,來到草地並遇見了老友白鸛。白鸛正像一個哲學家似地來回邁著方步,有時會紋絲不動,叼起一隻青蛙後便陷入深深的思考,好一會兒方才咽入腹中。白鸛到他面前打招呼:〃我看你揹著包袱。〃他開始詢問,〃你為何離城出走?〃裁縫一五一十地向它講述了國王是如何降旨於他,而他則無法遵旨,並且向它傾訴了一肚子的苦水。〃不要愁白了你的頭,〃白鸛勸導著,〃我幫你解脫困境。我給城裡送嬰兒已有好長的時間啦,也許碰巧我能從井裡叼出一個小王子吶。回家去,彆著急。從現在起的第九天,你去王宮,屆時我也會在那裡。〃小裁縫回了家,到了約定的時候,他來到王宮,不一會兒白鸛冉冉飛至,輕敲他的窗戶。小裁縫開啟窗戶,見長腿兄弟小心翼翼地邁腿進來了,然後步態優美地走過了大理石路面。它的長嘴巴里叼著一個美如天使的嬰兒,嬰兒向王后伸出小手。白鸛將嬰兒放在王后的懷中,王后非常高興地抱起嬰兒,不住地親吻。白鸛在飛走之前將背上的旅行袋取下交給了王后,袋子裡有一些小紙包,裡面包著的是分給小公主們五彩糖果。然而,大公主卻沒分到,她得到的是快樂的裁縫成了她的夫婿。〃對於我來說,〃她說道,〃這就是最高的獎賞。我母親遠見卓識,她常說相信上帝的人,好運長在,萬事如意。〃
鞋匠不得不為小裁縫製作在婚禮上跳舞的舞鞋,婚禮後他被永遠趕出京城。沿著通向森林的路,他到了絞架旁,死不甘心的鞋匠在炎熱天氣的煎熬下疲憊不堪地倒在了地上。他正想閉上眼睛睡一會兒,兩隻烏鴉從吊死鬼的頭上飛了下來,啄出了他的雙眼。他發了瘋似地奔進了森林,後來他一定在裡面餓死了,因為沒有人再看見過他或聽說過他的訊息。
★刺蝟漢斯
從前有個富有的農夫,他的金錢可車載斗量,他的田地遍佈農莊。可是他美滿的生活中有一大缺憾,那就是他沒有孩子。他進城的時候,經常受到同行農夫的冷嘲熱諷,他們問他為什麼沒有孩子。最後他實在忍受不住,變得十分惱怒,回到家中便氣憤地說:〃我得有個孩子,哪怕是個刺蝟也成。〃於是他的老婆生了個怪孩子,上半身是刺蝟,下半身是男孩。他老婆嚇壞了,埋怨他說:〃你瞧你,這就是你帶來的惡運。〃農夫無奈地說:〃米已成粥,現在如何是好?這孩子得接受洗禮,可誰能當他的教父呢?〃老婆嘆道:〃給他取什麼名子呢?
就叫刺蝟漢斯吧。〃
接受洗禮後,牧師說:〃他渾身是刺,不能睡在普通的床上。〃於是在爐子後邊鋪了些乾草,刺蝟漢斯就睡在上面。他的母親無法給他餵奶,因為他的刺會扎傷母親。他就這樣在爐子後面躺了八年,父親對他煩透了,暗中思忖:〃他真不如死了好!〃可是他躺在那裡,活得很頑強。城裡要舉行集市,農夫在去趕集前,問老婆要帶些什麼回來。〃家裡缺些肉和幾個白麵包。〃她說。然後又問女僕,女僕要一雙拖鞋和幾雙繡花的長襪子。最後他還問刺蝟,〃你想要什麼,我的刺蝟漢斯?〃〃親愛的父親,〃他說,〃我想要風笛。〃當父親回到家中時,他帶回來老婆要的肉和白麵包、女僕要的拖鞋和繡花長襪子,然後走到爐子後面,把風笛交給了刺蝟漢斯。刺蝟漢斯接過風笛,又說:〃親愛的父親,請去鐵匠鋪給大公雞釘上掌子,我要騎著大公雞出門,不再回來啦。〃聽到這話,父親不禁暗暗高興,心想這下我可擺脫他啦。他立刻去給公雞釘了掌子,然後,刺蝟漢斯騎上公雞上路了,並且隨身帶走了幾隻豬和驢,他準備在森林裡餵養它們。他們走進森林,大公雞帶著他飛上了一棵大樹。此後他就在樹上呆了許多許多年,一邊照看著他的驢和豬,直到把它們餵養