第41部分 (第2/4頁)
淘氣提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
一直不得而知,但今天他似乎知道了。一個人只是坐在那裡,邊聽邊說,明明應該是很緊張的翻譯場景,卻硬是被弄出了一種悠閒度假的感覺。原本期待中的掌控全場、捨我其誰的陣勢,通通沒有。所以這種最平靜的自然,才是真正的——高階同傳嗎?
蘇遠噼裡啪啦翻譯了一大通,忙中偷閒地喝了口茶水,抬頭卻看到中年人還在愣愣地瞅著他,像是看一個怪物。
他把耳機稍稍離開了嘴邊,笑眯眯問了一句:“你怎麼還在這裡?是不是覺得我的水平還可以,打算漲價了?”
“再見!”中年人開口、轉身、關門,三個動作一氣呵成。
中英同傳這邊出現的小問題,在蘇遠的解說下安穩度過。會議也終於可以繼續進行了,見到中年人離開,捲髮青年立時不甘寂寞起來:“我剛才翻譯怎麼啦?哪裡有問題了!”
這次沒用蘇遠開口,黃髮青年和中年人同時狠狠瞪了他一眼:“閉嘴!”
66
66、066 所謂釣魚 。。。
離開的組織者雖然看的心潮澎湃;但終究是個外行人;屬於外行看門道的範疇。而在這間小小的傳譯室裡面;黃髮青年和中年人雖然表情看似平靜;實則內心已經驚濤駭浪了。
大家都是圈內人,水平高低自然看的更加清楚明瞭。眼前這個人看著年紀不大,但是同傳的水平卻已經高出兩人幾個段數;甚至可以算是讓人仰望的存在了。
只是,這麼天才的人;為何先前沒有聽到一點點的風聲?中年人和黃髮青年正皺眉思索著,就聽到那邊捲髮青年不服氣地冒出這麼一句話。
“你眼睛沒問題吧?!”中年人盯著捲髮青年;低聲呵斥:“你這樣的水平,有什麼資格和人家叫板?!”中年人不好意思說;連我都差得遠了;更何況你?!
“他辣白菜吃多了!”黃髮青年冷哼一聲,“這人是誰介紹過來的?一會兒好好和引薦人說道說道,別為了這麼個不相干的人,把自己的推薦名聲都弄壞了!”
“我有什麼不知道的。”捲髮青年依舊梗著脖子,“我幹這份工作都一年多了,以前在國內那會兒,誰不認識我!”
幾人之間的激烈談論蘇遠也聽了一句半句,聞聽捲髮青年這話,回頭笑笑:“經驗都是慢慢積累的,他自己慢慢就會知道了,你們也不用那麼激動,將來矯枉過正就不好了。”
黃髮青年聽聞這話,覺得很有道理,連連點頭贊同。中年人聞聽這話,卻是無聲地嘆了口氣:對於他們這種工作,一點點的失誤都有可能葬送自己的職業生涯。更何況是像捲髮青年這種連續不斷的犯錯且死活不改?
眼前少年這話看似是等待他自己的醒悟,以圖東山再起。但實際上,恐怕等待這位捲髮青年的,不是醒悟之後的金光大道,而是醒悟之前就被各大會議組織者拖入黑名單了。就如同這次的組織人,相信下次再舉辦這樣的活動,他絕對不會再考慮捲髮青年。
有些行業,允許犯錯,允許改正。但有些行業,一旦犯錯就是步履維艱,比如眼前這位。中年人想到這裡,自己都有些神情蕭瑟了,他看了捲髮青年一眼:“你好自為之吧。”說完這話,又抬頭看了看正在工作的少年,恰好對方也望過來,兩人視線接觸,少年流露出一個心照不宣的笑容,中年人卻莫名覺得有些發冷。
這人——到底是從哪裡冒出來的怪胎?
蘇遠並不知道中年人心底轉過這麼多陰謀論的念頭,他之所以說出那麼一段話,想法並不複雜:誰又不是誰爹媽,幹嘛非要慣著他?在蘇遠看來,中年人和黃髮青年雖然說話不好聽,但兩人的提醒已經算是善意。他還不知好歹,那就讓他不知好歹下去唄。
蘇遠工作的這一會兒,席位上的中英兩國人只覺得換了個翻譯之後,原先那種總覺得不連貫的感覺終於消失了,所有的代表發言突然變得可愛起來。通俗的地方,大家會心一笑,高深的地方,也變得形象而生動,通俗易懂,這才像是個國際會議論壇的樣子嘛!
列席的眾人一片讚歎滿意,傳譯室裡則是另一個場景了。在蘇遠發話之後,黃髮青年和中年人都回到了自己的座位上,任由捲髮青年自己在那裡傻坐著。
“這個地方原來還可以這樣翻譯啊?”黃髮青年喃喃自語,手底忍不住地刷刷記下幾筆。旁邊的中年人聽著聽著,也有些陷入了進去:“怪不得以前我翻譯到理論的地方,總是感覺生澀,原來還可以這樣說!”
兩人大開眼界之餘,終於明白了自己以前是多麼坐井觀天了。看到黃髮青