嘟嘟提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
底煎鍋在火上熱了熱。法官嚼著可愛的棕褐色膠泥狀的東西,臉上漸漸露出了享受布丁的滿意神情。
他們啜著茶,吃著點心,一切的存在都已虛無,門外是茫茫蠻荒。茶氤氳著熱氣,絲絲縷縷,他們撥出的氣息融入這氣霧,盤繞著,盤繞著。
沒人注意到這群男孩,他們正躡手躡腳地穿過草地,連瑪特都沒有驚動,直到他們上了臺階。根本沒有門閂可以把他們阻擋在外,也沒什麼人能聽到呼救,除了波特叔叔,他住在霍拉山谷的另一邊,這會子應該正醉得躺在地板上動彈不得呢,一邊還滿嘴胡言亂語——他斜睜著一隻眼,活像貓頭鷹。
他們徒步穿過了森林,一律穿著從加德滿都黑市買來的皮夾克,卡其布褲子,頭上裹著扎染印花手帕——游擊隊的統一做派。其中一個男孩拿了把槍。
他們來這兒是為了法官的獵槍。
儘管打扮得像游擊隊而且真帶著任務,他們看起來卻很不像回事,其中年紀最大的一個看上去也不到二十。瑪特剛吠了一聲,他們就驚叫起來,像一群小女生,飛快地退下臺階,縮到罩著薄霧的灌木叢後瑟瑟發抖。“它咬不咬人啊?大叔?我的媽呀!”
()好看的txt電子書
瑪特又開始她家裡來生人時的那一套:屁股對著來人,尾巴狂搖,扭頭衝著人笑,羞答答的,又滿懷期盼。
討厭看她如此諂媚,法官伸手拉住她,她順勢把鼻子埋在他臂彎裡。
男孩們又轉回來上了臺階,表情訕訕的。法官不禁感覺這種尷尬有些危險,這顯然損害了他們想表現的堅定信心,不然他們也不會這麼急於虛張聲勢了。
手持步槍的男孩對法官說了些什麼,法官沒聽明白。
“不是尼泊爾人?”他厲聲說道,雙唇不屑地撇了撇。他繼續用印地語說,“槍呢?”
“我們這兒沒槍。”
“去拿來。”
“你的訊息一定錯了。”
“別管這些,去拿來。”
“我命令你立即離開我的領地。”法官說。
“把槍拿來。”
“我叫警察了。”
這個威脅真是匪夷所思,因為根本沒電話。
他們誇張地大笑,像電影裡一樣。接著好像演電影一樣,拿槍的男孩舉起槍對準瑪特,“去啊,快去拿,不然我們就先殺了這條狗,你第二,廚子第三,女士最後。”他說著,衝賽伊笑了笑。
“我去拿。”賽伊害怕極了。
法官坐著,瑪特趴在他腿上。槍是他在印度內務部任職時用的。一杆英國伯明翰輕武器公司產的五連發滑膛槍,一杆斯普林菲爾德步槍,一杆荷蘭—荷蘭公司的雙管步槍。甚至都沒藏起來鎖好,大廳盡頭有一排刷成棕綠兩色的誘捕用的假鴨子,落了很多灰,槍就堆放在上面。
“噫,都鏽了。怎麼不好好保養呢?”但顯然很滿意他們的虛張聲勢還頗有成效。“我們也一起來喝下午茶吧。”
“茶?”賽伊因恐懼而有些木木的。
“茶和點心。你們就這樣招待客人嗎?就讓我們這麼回去?外面怪冷的,也該吃點東西暖和暖和啊。”他們互相看了看,又看看她,上下打量一下,擠擠眼。
她如此強烈而恐懼地感覺到自己的性別。
廚子一直躲在餐桌下,他們把他拽了出來。
“啊呀,啊呀,”他雙手合十向他們祈求道,“求你們了,我是個窮人,求你們了。”他舉起雙臂,矮下身子好像躲避拳頭。
“他什麼都沒做,放開他。”賽伊說。看他受到羞辱,心裡很難受,但他唯一的辦法是進一步羞辱自己,這讓她更不痛快。
“讓我活著見我兒子吧——求求你們——不要殺我——我是個窮人——饒了我吧。”
失落 第一章(3)
這種臺詞經歷了幾個世紀的加工潤色,一代代傳下來,窮人需要這樣的臺詞;指令碼永遠都一樣,他們沒別的選擇,只能求人憐憫。廚子本能地知道如何哭求。
這些熟悉的臺詞讓男孩們更容易進入角色,簡直就是他送的禮物。
“誰要殺你?”他們對廚子說,“我們只是餓了,沒別的。你家老爺會幫你的。來吧,”他們對法官說,“你知道該怎麼做吧。”法官一動不動,持槍男孩又把槍指向瑪特。
法官一把抓住她,把她藏到身後。
()免費電子書下載
“太心軟了,老爺。你也應該把這善心用在客人身上。來吧,