誰知道呢提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
這樣一個得克薩斯州人來說,這樣的春天也熱得異乎尋常。巴林位於北緯二十六度,在巴格達以南四百多英里處,氣候異常炎熱。
巴林首都麥納麥城位於巴林島的東北角,我們所在的部隊駐紮在麥納麥城的南郊,而負責進出巴林飛行任務的美國空軍基地則位於穆哈拉格島②,這意味著我們要去空軍基地就必須從麥納麥穿城而過。
這段行程大約有五英里,我們必須穿過一個自己並不喜歡的城市。當然,當地居民也不喜歡我們,他們總是一副慍怒的表情,彷彿美軍的出現令他們厭惡至極。麥納麥的某些區域被稱為〃黑旗區〃,這些地區的商人、店鋪主人和市民在門外懸掛黑色旗幟,表示〃此處不歡迎美國人〃。
我們驅車穿過麥拉麥,來到了穆哈拉格島,島上的美國空軍基地就位於巴林國際機場的南面。一架巨大的C…130〃大力神〃運輸機正在等著我們。這是一架大型渦輪螺槳貨運飛機,是平流層中噪音最大的飛機,是專門用來運輸粗糙貨物的鋼鐵洞窟……決不應該載運我們這樣多愁善感、細緻優雅、滿腹詩情畫意的人。我們把基本裝備裝上飛機:重機槍、M…4步槍、賽格…索爾九毫米手槍、戰鬥刀、子彈帶、手榴彈、醫療和通訊裝置。幾個傢伙在機艙裡掛起厚網結成的吊床,其他人則坐在編網制的座位上。商務艙?不是。但蛙人出門都不輕鬆,他們也不指望旅途能夠多麼舒適。順便說一句,我們都是蛙人。
第一章 前往阿富汗(2)
如果我們六個被扔到嚴酷的戰場上,不管泥濘不堪也好,寒風刺骨也罷,也不管我們是受了傷,陷入包圍,以寡敵眾,還是在做殊死搏鬥,你都不會聽到一個字的抱怨。這就是我們的兄弟情誼,一種絕對美國式的兄弟情誼,它是用鮮血凝成的,來之不易,牢不可破。
機組人員確認我們都已經坐好之後,那些波音引擎開始雷鳴般的怒吼。上帝。噪音之大簡直難以置信。我還不如干脆坐在變速箱裡。整架飛機抖動著衝向跑道,起飛後迎著從*半島沙漠吹來的強風,朝西南方飛去。機上除了機組人員和坐在機艙後部的我們之外沒有其他乘客。
我們在巴林灣上空左轉彎,向東南飛去。在我們身後是酷熱的令人厭惡的伊拉克和它的鄰國科威特,這兩個國家我都曾駐紮過。在我們的下面則是沙漠王國卡達,也是世界未來的天然氣之都;遍地石油的阿布扎比;若隱若現的迪拜摩天大樓;再向東飛,就是阿曼崎嶇的海岸線。
在巴格達,我們面對的敵人常常是看不見的,必須四處仔細搜尋。這些敵人無處不在,極度危險,而且讓我們感到完全不知所措。
到目前為止,那些隱藏在山裡的武裝分子在與我軍的遭遇戰中佔了些上風,這也就是高層派我們前往的原因。在這種時候,山姆大叔就會脫下天鵝絨的手套,露出海軍特種作戰司令部的鐵拳。
我們知道自己的目標,也知道我們將前往何處:興都庫什山脈的高峰。本·拉登和他的追隨者可能依舊藏身其中。就在山中的某個地方。
美國海軍海豹突擊隊的守則中,最後兩段是這樣寫的:我們練為戰,戰為勝。隨時準備著,盡全部力量完成祖國交付的任務,必要時使用暴力,迅速履行職責,但我的一切行為必須符合軍隊所捍衛的原則。
勇士們流血犧牲,樹立無比光榮的傳統,弘揚震懾敵膽的威名,我堅定地維護這一切。在逆境中,先輩的遺志將堅定我的信念,指引我的行動。我絕不失敗。
即便按照海豹的標準衡量,與我一道離開巴林的同伴們之間的差異也實在太大了。馬修·吉恩·埃裡克森中士還不到三十歲,來自加利福尼亞,深愛著自己的妻子辛迪、雙親科德爾和多娜,還有他的弟弟傑夫。
我一直叫他艾克斯,我們的關係很好,我的孿生哥哥摩根是他最好的朋友。艾克斯曾經去過我們在得克薩斯的家,而且我們兩個人曾在海豹運輸載具第一大隊A排一同服役很長時間。他與摩根在海豹突擊隊受訓時曾經一起接受過游泳和狙擊訓練。
艾克斯是個安靜的人,身高六英尺四英寸,一雙銳利的藍眼睛,一頭捲髮。他是我所見過的益智棋盤遊戲〃智力追擊〃最出色的玩家。我喜歡跟他交談,因為他的知識非常豐富,無論是地理位置、國家、人口、主要工業,他全都一清二楚,能夠讓哈佛大學教授相形見絀。
在部隊裡,艾克斯一直駕輕就熟,頭腦清楚,我也從未見過他心情沮喪。他是個行家,在別人看來困難重重的任務對他來說不過是小菜一碟。在戰鬥中,他是位超級運動員,動作迅